L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非
人类生殖性克隆。
面, 使面
面:
面
面放
抗, 用 …
抗; 使 …
, 用 …
:
非正义战争
上海队的比赛
此没有什么可
的。 
你?
比, 使相
照, 使相比较:
的事物相比
衬白色
抗
,
抗:
他的父亲。

立的。 
某人
…
比; 完全相
, 
不同:
比的色彩
立, 互相
抗:
抗的力量
。
面, 彼此相
:
面。 
某人
此没有什么可
的
立+pos放置+er动词后缀
;
立,
抗;
比;
党,
派
某人/某事
……s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
义词:s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
L'Afrique du Sud, pour sa part, est opposée au clonage à des fins de reproduction.
南非
人类生殖性克隆。
Elles s'avèrent donc souvent habiles à jeter des ponts de la concorde entre rives opposées.
因此,她们经常有力充当跨越冲突之河的理解桥梁的建设者。
Sa délégation n'est pas opposée à l'examen des différentes propositions qui y figurent.
古巴代表团并不
讨论报告内所载各项建议。
C'est la raison pour laquelle nous nous opposons à la répartition proposée.
这是我们
所拟议的分配表示异议的根据。
Pour cela, il faut résolument s'opposer à la primauté de la puissance et à l'unilatéralisme.
这是在联合国领导下维持一个尊重国际社会意志的国际秩序的一个极端重要问题。
D'autres se sont opposées à cet ajout.
其他代表团
此表示
。
Qu'est-ce qui s'oppose à la pleine participation des enfants autochtones?
阻挠土著儿童充分参与的障碍是什么?
Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.
但是,若干代表团
将意图因素纳入定义。
BEST (Suisse) n'a absolument aucune objection à opposer à cette solution.
BEST先生(瑞士)说
于这一解决办法他绝
没有任何
意见。
La France s'oppose à un financement officiel qui prendrait systématique la forme de don.
他的代表团
采取普遍化的基于赠款的做法。
L'Arménie s'oppose au renvoi de l'examen de ce point à la soixantième session.
亚美尼亚现在
将
该议程项目的审议推迟到第六十届会议。
Cuba est fermement opposée aux essais nucléaires, sous forme d'explosions ou par tout autre moyen.
古巴坚决
通过爆炸或任何其他方法进行核试验。
Sur le plan légal, nul ne peut s'opposer à ce droit.
法律上任何人不得干涉这种权利。
De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.
此外,他的代表团坚决
欧洲联盟委员会提议的措辞。
Il est inconcevable que quiconque s'y oppose et menace ceux qui y travaillent.
实在难以想象的是,有人会
这样做并威胁参与这项工作的人的安全。
Les dirigeants marocains s'opposent du reste à un référendum qui prévoit l'option de l'indépendance.
此外,摩洛哥领导人
举行预计会选择独立的公民投票。
Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.
最重要的是,武力不能被用来
抗法律。
D'autres délégations se sont opposées à l'adoption d'un tel moratoire mondial qu'elles jugent inefficace.
另有代表团
在全球范围内暂停底拖网捕捞的做法,认为这不会有什么效果。
Les États Membres doivent s'opposer à la militarisation de l'espace extra-atmosphérique.
成员国应该
使外层空间军事化。
Nous estimons, toutefois, qu'il faut s'opposer à la construction de grands barrages.
而,我们认为,大水坝的建造应予
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。