La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最高法院颁发了上诉许可令。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大最高法院颁发了上诉许可令。
L'ajustement salarial moyen accordé à la suite des démarches d'équité salariale est de 8,1 %.
作为履行薪资公平程序的结果,平均薪资调整为8.1%。
9 % des pouvoirs locaux ont accordé des allocations aux familles nombreuses.
有9%的地


有多个孩子的家庭发放津贴。
Une attention particulière pourrait être accordée à la sécurité des femmes et d'autres groupes vulnérables.
可以特别注意妇女和其他弱势群体的安保。
Le poids accordé à chaque facteur est fonction de son importance par rapport aux autres.
必须根据其相对于其他相关因素的重要性来确定每一因素的加权。
La province n'a rien versé, mais le Gouvernement du Canada a accordé 41,5 millions de dollars.
尽管联邦
提供了4 150万加元,但省里没有支付现金。
Dans la plupart des cas, les visas sont accordés sans difficulté aux agents humanitaires.
在达尔富尔开展行动的多数人道主义工作者都顺利地得到了签证。
Une attention particulière est accordée aux défavorisés, en particulier aux jeunes indigents et ruraux.
弱势者受到特别重视,如贫困青年和农村青年。
Une attention soutenue devra être accordée à certaines des causes sous-jacentes du conflit.
必须密切关注冲突的某些根源。
Une grande importance a été accordée au renforcement de la coordination avec le Mécanisme mondial.
加强与全球机制的协调是一个重要
面。
D'autres bourses sont accordées par diverses ONG.
其他各种奖学金则由各种非
组织发放。
Ma délégation se réjouit de l'attention particulière accordée ici aux besoins de l'Afrique.
我国代表团对非洲需求获得的特别重视感到满意。
Actuellement l'admission est accordée pour une durée indéfinie.
目前,
予的是不限期认证。
Une attention particulière doit être accordée à la problématique de la réinsertion des enfants soldats.
应特别关注儿童兵重返社会的问题。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
予发明的保护期有限,一般是20年。
Nous pensons que la première priorité doit être accordée à l'économie.
我们认为,首要的优先工作是侧重于经济
面。
C'est ce qui se passe maintenant avec tous ces refuges accordés.
这正是由于提供这种庇护而正在发生的一切。
La question du traitement accordé aux petites économies intéressait particulièrement la Jamaïque.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Sur ce point, la priorité absolue doit être accordée aux besoins particuliers des enfants.
必须将儿童的特殊需要作为工作的重中之重。
Une attention particulière doit être accordée à la création de systèmes d'alerte rapide.
必须特别关注预警系统的建立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。