En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.
此外,它将很高兴答复
它提出
任何具体询问。
片言只语。
一封长信。
说
不在。
将书面答复
。 


孩子
拨了电话
码, 没有人接。
们按了门铃, 没有人应答。
平
产品
期望。
刹车
手臂
疼痛传到头上了。
未来担保

打票。 

保证他将会动身。
给他白白写了信, 他不回信。 répondre de: assurer, garantir, couvrir, avaliser, garant
correspondre, faire, opposer, réagir, objecter, répliquer, rétorquer, protester, récriminer, riposter, payer de retour, rendre, obéir, concorder, convenir, s'accorder, garantir, repartir, se défendre contre, réagir à,répondre à: obéir, satisfaire, défendre, remplir,
En outre, il se fera un plaisir de répondre aux questions qui lui seront posées.
此外,它将很高兴答复
它提出
任何具体询问。
Ce projet répond tout à fait aux différents impératifs que je viens d'évoquer.
决议草案完全符合
所提到
各种要求。
Ainsi, les nouveaux services électroniques répondront mieux à ces besoins.
这样,就能使新
电子服务更好地满足客户
需要。
Ce à quoi je répondrai qu'elle est, à n'en pas douter, en transition.
要回答说,它目前正处于过渡阶段。
S'agissant du LRM, l'emploi de ces armes répond strictement au concept évoqué supra.
为了与上述理念保持一致,多管火箭炮
使用受到了严格限制。
Un seul, le Gouvernement azerbaïdjanais, y a répondu.
阿塞拜疆政府对照会作了答复。
La Thaïlande a répondu que "les autorités internationales n'ont pas d'autorité sur cette question".
“国际当局在这个问题上没有权力。”
La législation actuelle répond aux exigences de l'article 7 de la Convention.
现有立法符合《联合国妇女公约》第7条规定
义务。
Trente-sept ont répondu, dont 23 en apportant un complément d'information.
国家作出答复,其中23个国家提供了进一步
资料。
Dans cette optique, l'autodiscipline répond à une nécessité.
有信誉
自
管制是必要
。
Deux gouvernements ont répondu à la note verbale.
共收到了两份对普通照会作出
答复。
L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.
但非洲区域是一个例外,该区域33%
国家作了肯定
汇报。
Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.
报告本节开列
措施涉及这些问题。
Je pense ainsi avoir répondu à toutes les questions.
想
回答了所有
问题。
Je suis ravi d'avoir eu la possibilité de répondre aux questions posées.
很高兴有机会回答这些问题。
J'aimerais maintenant répondre aux questions que m'a posées le représentant de la Fédération de Russie.
现在
来回答俄罗斯联邦代表对
提出
问题。
Deuxièmement, il nous faut disposer d'un financement prévisible pour répondre aux besoins des populations vulnérables.
第二,为满足灾区
需要,
们应该得到可预测
资金。
Il s'attachera tout spécialement à répondre aux besoins opérationnels en situation d'urgence.
它将特别重视紧急情况下
业务活动需要。
Plusieurs participants ont répondu qu'il était important de maintenir une distinction entre ces articles.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分。
Le Contrôleur a pris la parole et a répondu à des questions.
主计长做了发言并回答了问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
们指正。