Elle a décidé de renvoyer l'examen du projet de résolution à une session ultérieure.
委员会
定

议草案的审议推迟到未来一届会议进行。
, 使向… 请教:Elle a décidé de renvoyer l'examen du projet de résolution à une session ultérieure.
委员会
定

议草案的审议推迟到未来一届会议进行。
Ces 20 réclamations ont été renvoyées au Comité pour qu'il les examine.
这20件索赔现提交本小组审查。
Au lieu de cela, ils ont été renvoyés au programme général et à l'emploi du temps hebdomadaire.
相反,学校要父母查看一般课程和每周时间安排。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette question à la Sixième Commission.
我是否可以认为大会
定
这个项目分配给第六委员会。
Le Comité renvoie l'État partie à son Observation générale no 5.
委员会建议缔约国参照委员会第5号一般性意见。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始
案件移送前南斯拉夫各国。
Le projet d'article 19 est approuvé quant au fond et renvoyé au groupe de rédaction.
第19条的内容获得核定,案文送交起草小组。
Ce projet d'article a été renvoyé au facilitateur (Monthian Buntan, Thaïlande) pour examen plus approfondi.
会议委托主持人(Monthian Buntan,泰国)就本条草案作进一步讨论。
On renvoie à cet égard au site Web du SPM.
这些信息
在妇女政策特别秘书处的网站上公布。
La Cour suprême a renvoyé l'affaire au juge de première instance pour éclaircissement des faits.
最高法院
本案发回初审法官重审,以便进一步调查研究。
En l'absence d'un tel accord, le Groupe de travail renvoie la question au Comité.
若达不成一致意见,工作组
把问题提交委员会。
4 L'affaire a été renvoyée devant le Ministère de l'intérieur pour un nouvel examen.
4 这样,这个案件就被退回内务部做第二次审理。
La cour d'appel a renvoyé l'affaire devant le tribunal de première instance pour réexamen.
巡回法庭
此案退回区法院重审。
Il a décidé de renvoyer l'examen de ces questions à une session ultérieure.
工作组
定把这些问题的审议推迟到今后的一届会议上进行。
La Commission a décidé de conserver l'alinéa c) et l'a renvoyé au groupe de rédaction.
委员会
定保留第1款(c)项,并
案文转交起草小组处理。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette question à la Sixième Commission?
我是否可以认为大会
定
这个项目分配给第六委员会?
Le projet d'article 21 est adopté quant au fond et renvoyé au groupe de rédaction.
第21条草案的内容获得通过,案文提交给起草小组处理。
Cette position renvoie généralement à la longitude au niveau de l'Équateur de la Terre.
通常按地球赤道上的经度给出这一位置。
Si vous répondez par « non », veuillez renvoyer ce questionnaire sans répondre aux questions qui suivent.
如果是“无”不必往下填,请
问卷送回。
Je vous renvoie, pour le reste, à notre contribution écrite.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。