En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.
新西兰,由各地区委员会负责清除冲上海岸的渔具。



募捐时收钱
:
自己的手套
:
来
息; 疲惫不堪; 萎靡不振
个骗子
团:
碰变缩成
团。
来; [引]摔倒se ramasser: se pelotonner, se replier, replier, échouer, recroqueviller, tapir, pelotonner,
se ramasser: s'étaler, s'étendre, s'étirer, s'élancer,
En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.
新西兰,由各地区委员会负责清除冲上海岸的渔具。
Les fonctionnaires des conférences ramasseront le questionnaire à la fin des séances d'aujourd'hui.
会议干事将
今天会议结束时收回问卷。
Elles l'avaient ramassée avec l'aide d'un policier et amenée dans la nouvelle cellule.
她说,这时他
又
名男警官的帮助下将她抓住,送往新牢房。
Ils l'ont pratiquement mis en pièces, mais nous allons ramasser les morceaux, soyez-en assuré.
可以向你
保
,
将重新拾
这些碎片。
Le Bureau les ramassera à la fin de chaque séance durant l'échange de vues général de la Commission.
本委员会的
般性交换意见期间,裁军事务厅将
每次会议结束后收集调查卷。
Nous nous sommes contentés de ramasser les morceaux et de les raccommoder en faisant trop peu, trop tard.

只是收拾残局,敷衍了事,做的太少且太晚。
On ne doit pas lui demander de ramasser les pots cassés une fois que les activités prennent fin.
此类行动结束时,不应让联合国来收拾残局。
Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.
未收集的垃圾常常连同粪便往污水沟倾倒,造成污水沟堵塞。
C'est ainsi que 21 femmes auraient été violées le 23 juillet alors qu'elles ramassaient de l'herbe au nord de Kalma.
例如,据报告,7月23日,21名妇女
北卡尔麻割草时被强奸。
Avec l'utilisation de l'énergie solaire, par exemple, les femmes n'auraient presque plus besoin d'aller ramasser du bois de feu.
比如,利用太阳能可以让农村妇女没有必要捡柴禾。
Très souvent, ils utilisaient des hommes du RCD pour ramasser l'argent, tandis que leurs soldats armés encerclaient la banque.
许多情况下,他
利用刚果民盟士兵收集钱,那些有武装的则包围银行。
Ils ont nettoyé plus de 21 000 kilomètres de côtes et de voies navigables, ramassant plus de 6,2 millions de déchets, soit plus de 4 000 tonnes.
他
从21 000多公里的海岸线和水道清除海洋垃圾,收集了620多万件海洋垃圾,重量逾4 000吨。
Ces affaires reflètent les atrocités que subissent les filles au quotidien, généralement lorsqu'elles vont chercher de l'eau, ramasser du bois ou accomplir d'autres tâches ménagères.
这些强奸案表明,少女日复
日遭受暴行,而且很多是
少女打水、取柴或干其他家务劳动时发生的。
Ils ont, en outre, la possibilité de se promener, de ramasser des fleurs ou des champignons (etc.) et d'accomplir des tâches mineures dans des installations sportives.
此外,他
还可做些小差使,如,采花和摘蘑菇等,并可
体育用品店中干些零活。
En outre, on aurait vu des enfants se faire estropier par des mines qu'ils avaient ramassées.
有进
步的报告说,儿童
正
收集地雷,而有些地雷爆炸后将儿童炸得遍体鳞伤。
La seule présence de ce personnel apporte une confiance bien nécessaire et rassure les populations locales, leur permettant de ramasser des morceaux de leurs vies brisées.
仅仅这些人员的存
正给当地居民带来非常需要的信心和保
,让他
能修复他
已被打碎的生活。
M. Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crâne.
Mavungo先生据说是
路上停下捡
个水罐时,被这名警察用步枪托击打脑背部的。
En Mauritanie, grâce à une action similaire, la pollution intérieure a été réduite et les femmes et les enfants passent moins de temps à ramasser du bois.
毛里塔尼亚作出了类似的努力,减少室内空气污染以及妇女和儿童花
收集柴薪的时间。
Après la catastrophe, une massive opération de police a été déclenchée pour ramasser le plus grand nombre de débris possible en vue d'établir la cause de l'écrasement.
发生灾难之后,警方进行了
项大规模行动,试图尽可能找回残骸,以确定失事的原因。
Une fois signé le cessez-le-feu, les organismes humanitaires ont dû rapidement ramasser les cadavres, distribuer de l'eau et du chlore et réapprovisionner les hôpitaux en médicaments et fournitures.
各人道主义机构
停火后迅速着手处理尸体,提供供水线点和氯,补充医院的药品和供应品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。