Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。

集合; 聚集, 集中, 集结:
聚到一起的朋友们
安装
集合; 集合, 聚集, 集结:
心准备往前冲se rassembler: s'assembler, se coaliser, agglutiner, agglomérer, confluer, assembler, concentrer,
se rassembler: essaimer, s'égailler, se disperser, se débander,
Plutôt que de nous rassembler, ce texte nous divise.
它没有使我们走到一起,而是造成我们分裂。
Nous sommes rassemblés ici car nous savons que les jeunes sont notre avenir.
我们聚集在这里,因为我们知道青年是我们的未来。
Il a mis en avant 10 domaines prioritaires, rassemblés dans un programme global et concret.
它突出了一项全面切实的政策计划汇总的10个优先领域。
L'Institut national pour les statistiques et l'analyse économique est chargé de rassembler les statistiques.
国家统计和经济分析学院在贝宁搜集了统计数据。
Ces réunions rassembleraient des représentants des États Membres et de toutes les parties prenantes.
参与者将包

员国代表和所有其他主要利益相关方的代表。
Elle a rassemblé 57 États parties, 42 États signataires et 4 États non signataires.
在编写本报告时,还需要有12个国家批准,《联合国反腐败公约》才能生效。
L'un de ces collectifs rassemble des collectivités locales et des associations d'autorités municipales.
这种服务对象体系中有一个由地方政府和市政机构协
组成。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更加
视吸纳不同的建议和伙伴。
Le Projet Objectifs du Millénaire a rassemblé des centaines de chercheurs sur le développement.
《千年项目》汇集了数百名发展问题研究人员。
Nous venions juste de reprendre notre place et étions en train de rassembler nos esprits.
因为我们刚坐下,还在清理思路。
Actuellement, ce dernier compte 65 utilisateurs actifs et rassemble des informations concernant 865 projets.
目前有65个活动用户使用自动协调机制,而且该系统储存了865个项目。
Les filiales étrangères rassemblent des fonds pour investir sur les marchés nationaux et internationaux.
国外附属企业既从国内市场,也从国外市场筹集投资资金。
La communauté internationale est rassemblée pour atteindre cet objectif.
国际社
已达成共识,决心实现这一目标。
Les Nations Unies nous rassemblent, au-delà de nos différences.
尽管我们有分歧,但联合国使我们汇聚在一起。
Elle a rassemblé, dans cette perspective, des gouvernements et des expertises internationales.
为此目的,
国政府和国际专家参加了这次
议。
Le Procureur poursuit ses enquêtes et rassemble des preuves.
检察官正在开展调查、搜集证据。
Cette nouvelle législation rassemble et met à jour les textes régissant l'Agence et son action.
它将汇集和增订与边防事务处及其工作有关的法规。
Tous les documents rassemblés au cours de l'inspection sont archivés.
视察期间收集到的所有文件均被输入档案。
Environ 60 000 réfugiés sont rassemblés dans huit camps et 10 000 vivraient en zone urbaine.
主要在八个难民营里接受了60,000名难民,而另有10,000名难民居住在市区。
Pour cela il est nécessaire de rassembler des efforts pour essayer de la surpasser.
因此必须集中
方努力来完成这项工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。