Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。

;
拢, 拾拢:

粉。
, 搜
; 汇
,
中:
例句
资金
中群众的意见
中心思; 沉思
资金
证据se recueillir: contempler, méditer, se renfermer, se replier, replier,
se recueillir: se dissiper,
合,
结;
;Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。
Les motifs pour lesquels l'infiltration est préférée à un autre moyen de recueillir des renseignements.
⑻ 与另一种收
资料方法相较,需要使用该措施的理由或法规。
Il faut en particulier recueillir davantage l'avis des peuples autochtones.
应该特别扩大土著人民的参与。
Les gouvernements nationaux pourraient adopter un certain nombre de mesures pour recueillir des fonds.
各国政

取一系列措施来调动资金。
Les données recueillies montrent qu'il a obtenu beaucoup de succès jusqu'ici.
收
到的资料表明迄今已取得显著成功。
La FTC dispose de pouvoirs étendus pour recueillir des preuves et faire son travail d'investigation.
公平贸易委员会有广泛的权力获取证据,以便履行其调查职能。
Les déclarations en douane sont recueillies par les autorités douanières.
海关实体负责收
所提交的报关单。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达诊所后立即笔录其陈述。
Le Département s'est efforcé aussi d'encourager à recueillir les réactions des divers publics.
另一个重要的焦点是征求新闻部各类受众的有规律的反馈。
Comment l'information recueillie par l'Office est-elle utilisée et avec quelles autres institutions est-elle partagée?
办公室收
的信息如何使用,与其他哪些机构分享?
Il faudrait prendre des décisions politiques pour appliquer celles qui recueillent un soutien immédiat.
应作出政治决定,落实那些早些时候得到支持的提议。
Des statistiques couvrant quelque 400 communautés indigènes ont été recueillies.
目前已收
了涉及约400个土著社区的统计信息。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地收
数据和情况。
Utiliser un questionnaire est un moyen approprié de recueillir des données directement auprès des pays.
使用调查问卷是直接从各国收
数据的适当方式。
Des informations pertinentes sont recueillies et analysées aux fins de l'application des garanties de l'AIEA.
我们简化处理了与原子能机构保障监督有关的信息。
Les données ainsi recueillies ont permis de se faire une idée de leurs activités.
它们提供的资料已成为有关它们活动情况的资料来源。
Les informations ainsi recueillies seront présentées à la Conférence à sa deuxième session.
通过自我评估清单收
的信息将提交缔约国会议第二届会议。
Les recommandations qui recueillent l'appui de l'État intéressé seront consignées comme telles.
得到所涉国家支持的建议将予以标明。
Lorsque les nombreuses données recueillies en avril seront disponibles, l'évolution des tendances sera plus claire.
一旦于4月收
的大量数据
以使用,就
以更加清晰地说明最近的趋势。
Cependant des informations devraient aussi être recueillies concernant l'offre d'assistance technique.
但还需要就技术援助供应方的情况提供信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。