Dans la bande de Gaza, 17 colonies de peuplement abritent quelque 7 000 colons.
在加沙地带,17个定居点里大约有7 000名移民。
挡箭牌转>
护身符
……
,
……
;
,竖立;
筑,
;Dans la bande de Gaza, 17 colonies de peuplement abritent quelque 7 000 colons.
在加沙地带,17个定居点里大约有7 000名移民。
Son pays abrite actuellement plus de 600 000 réfugiés divisés en deux catégories.
坦桑尼亚联合共和国目前接收的难民可分
两类,总数达到60多万人。
La région Asie- Pacifique continue d'abriter les deux tiers des pauvres de la planète.
在亚洲和太平洋地区,这一区域仍然是世界上三分之二穷人的家园。
Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.
社会事
部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。
Leurs libertés fondamentales doivent être respectées par ceux qui abritent les groupes terroristes.
他们的人身基本自由必须受到那些正在打击恐怖团体的人的尊重。
On estime qu'ils contiennent de vastes ressources énergétiques et minérales et abritent d'importantes ressources biologiques.
据信,这些地区蕴藏着大量的能源和矿物资源以及重要的生物资源。
Ces régions abritent plus de 60 % de notre population.
这些地区居住着我国60%以上的人口。
Il y a 149 colonies en Cisjordanie, qui abritent quelque 480 000 colons.
在西岸有149个定居点,约有48万名定居者居住在那里。
Notre sous-région abrite par ailleurs un quart de la population mondiale.
那里还是世界上四分之一人口所在地。
Un monde abritant son propre antonyme de l'Organisation des Nations Unies?
一个有自己的反律法主义的联合国的世界?
Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.
该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚卢旺达人。
Il faut rappeler que la région abrite les deux tiers des pauvres du monde.
我们必须记住,世界上的2/3穷人都居住着这个区域。
L'île abrite également une station terrienne entièrement numérique pour les communications internationales par satellite.
该岛还有一个完全数字化的卫星地面站,用于国际通信。
La Birmanie est un pays qui abrite d'énormes ressources naturelles et de grands talents humains.
缅甸是一个拥有大量的自然资源和无边的人类智慧的国家。
Ces lieux historiques abritent bel et bien le parlement des peuples de la planète.
这个具有历史意义的大厅的确是世界各国人民的议会。
Pour des raisons politiques et historiques, l'Azerbaïdjan abrite des cultures et religions diverses.
利用其政治和历史背景,阿塞拜疆已成
各种文化和宗教的衍生之地。
La Guinée-Bissau abritait encore sur son sol au moins 8 000 réfugiés sénégalais.
几内亚比绍境内仍有至少8 000个来自塞内加尔的难民。
Le « Somaliland » abriterait d'importants arsenaux, héritage de l'ancien gouvernement Siad Barre.
军火和零部件销售占这些市场收入的大约50%,另外50%的收入来自军火运往摩加迪沙市场的转运费。
Le Kenya abrite environ 240 000 réfugiés, dans des camps ou en milieu urbain.
在肯尼亚,难民营和城市地区的大约24万难民得到庇护。
Les espèces qu'ils abritent sont donc souvent rares, menacées et en voie de disparition.
因此小岛屿发展中国家有许多稀有、濒危和受到威胁物种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。