J'en viens à présent au Liban, où plusieurs événements importants ont eu lieu.
请允许我将注意力转向黎巴嫩,在那里出现了若干重要
事态发展。
。
。 
走来; 来找


迎上前去

话
来过吗?
新村。 
来, 叫
来:faites venir le camarade Li. 请把李同志叫来。
把食品带来; 订购食品

意图, 猜中

心思
变化
界限、
程度、
阶段]; 谈到:
大衣只到他膝部。
腰部。
们学院门口。
熟
,
功
所有计划将
泡影。
地
, 结束; 战胜, 克服:venir à bout de son projet 
自己
计划
代表
火车是从北京来
。
棉花
原因是你办事太仓卒。
?
。
一时刻)来到:
时刻到了。
一天即将到来。
时候
年代
两封信。
, 未来
:les générations à venir 后代
岁月
话
话, 你要把窗关上。
最近过去时]:Il vient de partir. 他刚走。
性或偶然性]:Je viens vous chercher. 我来找你。
有:
未来;后代,子孙
;来得适时
事venir de: aller, dépendre, procéder, sortir, remonter, dériver, descendre, tenir
venir à: approcher,
arriver, croître, découler, naître, parvenir, provenir, réussir, se rattacher, se rendre, apparaître, intervenir, survenir, tomber, grandir, pousser, se développer, se présenter, surgir, être issu, sortir,venir de: aboutir, causer, gagner
s'en aller, s'éloigner, aller, disparaître, disparu, envoyer, envoyé, quitter, s'enfoncer, se barrer,J'en viens à présent au Liban, où plusieurs événements importants ont eu lieu.
请允许我将注意力转向黎巴嫩,在那里出现了若干重要
事态发展。
La volonté d'agir doit venir de l'Autorité palestinienne.
巴勒斯坦权力机构必须拿出采取行动
意愿。
La justice réparatrice peut également venir compléter le processus pénal plus formel.
恢复性司法还可以被看
是对正式程序
一种补充。
Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.
该项政策最近已扩大到涉及家庭暴力
案件。
Dans la période à venir, l'ONUDC mettra davantage l'accent sur des régions déterminées.
在今后一段时间,毒品和犯罪问题办事处将更加注重
些特定区域。
Les nouvelles forces intégrées sont actuellement consolidées mais le processus vient seulement de commencer.
目前,新
一体化部队正在整编,但这项工作刚刚开始。
À ces diverses informations supplémentaires, viennent également s'ajouter des outils et des services nouveaux.
除了各种补充信息之外,也出现一些新
特征和服务。
À la troisième place viennent d'autres maladies non définies.
据第三位
是其他不确定病况。
Le projet a recensé plusieurs domaines d'action prioritaires pour les années à venir.
这一项目为今后几年制订了若干优先领域。
Nous venons de célébrer le deuxième anniversaire de la chute de l'ancien régime iraquien.
我们刚刚纪念了伊拉克前政权倒台两周年。
Nous voudrions brièvement exposer les attentes de l'Argentine pour les mois à venir.
我们愿简单指出阿根廷对今后数月
希望。
J'ai quatre observations à faire sur les priorités fixées pour les mois à venir.
我要就今后几个月
优先事项谈四点意见。
Puis-je considérer que l'Assemblée approuve les procédures que je viens d'énoncer?
我是否可以认为大会同意我刚才概述
程序?
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经济地位
内在歧视,使他们更加易受伤害。
J'en viens à présent aux obligations de la communauté internationale vis-à-vis des Tribunaux.
我现在谈谈国际社会对这两个法庭
义务。
109 Le Programme de santé vient au second rang des programmes de l'Office.
109 工程处
第二大方案是卫生保健方案。
Cuba est convaincue que l'ONUDI poursuivra son processus de rétablissement dans les années à venir.
古巴深信工发组织将在今后几年内继续不断改进。
Je vais souligner à ce propos quelques questions clefs pour les années à venir.
这里,我想概述一下今后几年
一些要点。
J'ai hâte de poursuivre ce partenariat dans les années qui viennent.
我期待着在今后几年继续保持这种伙伴关系。
La paix et la justice doivent venir aux peuples de Palestine et du Jammu-et-Cachemire.
查谟和克什米尔
民必须得到和平与正义,巴勒斯坦
民也必须得到和平与正义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。