Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。
Il était prévenu que la prochaine fois ce serait une bombe.
该团体警告说下一次将是一枚炸弹。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必须将来文视为毫无根据和不可受理。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种合作影响目前虽
有限,但显
很重要。
Le monde sera riche de ses diversités culturelles et civilisationnelles ou ne sera pas.
要么世界将在文化和文明多样性中变得丰富多采,要么世界将不复存在。
Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.
军们告诉他们,他们
儿子不在军营内。
Il a affirmé qu'au moment du crime, il n'était pas à Douchanbé.
他说,罪行发生他并不在杜尚别。
Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.
情况正是此,特别是在不掌握新情况
条件下。
Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
鉴于纪律问题复杂性,应将其从目前
讨论中排除。
Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.
我不是政治家,也不想当政治家。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适参与大学。
Dans la décision de rejet, il était expressément indiqué qu'elle n'était pas susceptible d'appel.
但高司检决定拒绝了他
请求,明确说这不容上诉。
Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?
它们分布情况和弱点为何?
Dans ce cas, ce peut être le prêteur.
在这类担保协议中,该当事可能是出贷
。
Cette voie de recours était offerte aux auteurs.
提交可以采用这一补救办法。
Ils sont fondamentaux pour la prévention des conflits.
这些问题对于预防冲突来说具有核心意义。
Les problèmes devraient être identifiés avant toute intervention.
需干预,应在发现市场不足之处后才可进行。
Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.
投资者与接受国之间争端有所增加。
Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.
在这方面,预算支助将很有助益。
Cela étant, aucune loi ne vise directement la désertification.
但是,并没有直接以荒漠化为重点法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。