Toutefois, en pareil cas, il n'est pas évident de déterminer ce que cela implique.
但是,在这种情况下,这个问题会引出何种结果,这并不明确。
Toutefois, en pareil cas, il n'est pas évident de déterminer ce que cela implique.
但是,在这种情况下,这个问题会引出何种结果,这并不明确。
En pareil cas, seuls les auteurs des crimes encourent une responsabilité de ce chef.
在这种情况下,只有犯罪者个人对这种罪行承担责任。
En pareil cas, la femme conserve l'intégralité des droits financiers découlant du contrat de mariage.
在这种情况下,妻子享有基于婚约而产生的所有产权。
Nous ne pouvons pas permettre que pareille chose se produise.
让这一切发生是我们担当不起的。
Un cas pareil peut justifier l'établissement de la compétence extraterritoriale.
这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由。
En pareilles circonstances, l'existence d'un commerce international du produit chimique sera pertinente.
在此种情况下,化学品国际贸易的存在将具有关联性。
En pareil cas, toutes les procédures préalables demeurent les mêmes que pour l'importation et l'exportation.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样。
Il définit ensuite la situation juridique du transporteur et du destinataire en pareil cas.
该章随后阐述了承运人和收货人在这种情形下的法律地位。
Depuis mon premier vol voilà 52 ans, il ne m'était jamais arrivé rien de pareil.
这是自我52年前首次乘坐飞机以来从未发生过的事。
Il incombe maintenant au Maroc de rendre la pareille à ce dernier.
现在,应该由摩洛哥采取相应的行动了。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧化物燃料而不是分离钚。
Une nation ou un groupe de nations ne sauraient affronter, isolément, pareilles menaces.
对我们构成挑战的那些威胁单靠一个国家,或一个国家集团,是无法克服的。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
En pareil cas, le tribunal devrait continuer à ne traiter que la demande reconventionnelle.
在这种情形下,仲裁庭应当仅继续处理反申请。
En pareil cas, le Département informe la mission permanente de l'État dont l'intéressé est ressortissant.
维和部则通知有关国家的常驻团。
En pareil cas, l'état de l'affaire est consigné dans le dossier administratif de l'intéressé(e).
在这些案件中,会制作记录,存入工作人员的公务身份档案。
Je pense que la situation en Haïti est sans pareille dans l'histoire.
我认为,海地的局势是一种特殊的历史情况。
En pareil cas, les recommandations relatives à ces biens qui y sont décrites s'appliqueraient.
在此种情况下,将适用此处所述的关于特定资产的强制执行建议。
On ne peut plus tolérer pareille injustice.
不应再容忍这种不公平现象了。
En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.
在这类情况下,涉及与购置设备不同的政策考虑。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。