Aujourd'hui le principe fondamental qui anime les Nations Unies n'a rien perdu de sa vigueur.
今天,联合国
基本思想依然具有活力。
, 某
, 什么; (和ne连用)没有任何
, 没有什么, 什么也不; 小


; de~没有什么; 毫无价值
, 很小
了
吗?
些幻灯片中,我发现了一些有趣
。
词联诵, 如:~à
词连用]什么东西, 什么
:
样
情呢?
件
未必知道什么情况。
身体。
情:
样
大雾中, 我什么也看不见。 

没有关系。
。
什么都没有。
味儿, 没有一点…
特征; 一点不是…:
两种观点之间没有任何共同之处。
不是一点也不可能。 
儿。
回
。 不是
么回
。
。 就好像什么
也没有发生似
。 谚>
样将一
无成
没关系
生气
一点用都没有
来说,没办法了!
就生气
个名字没让你想起什么吗?
一整天什么也没干
其中没什么好惊讶
样冲我,我又没招惹你!
儿什么都没有,我们去别
地方看看吧
件
我没有什么要说
小
生气
行政文体我什么也没明白
说明
可穿了
么好
东西
个阶段了,我再不能无动于衷了
果酱
眼镜脏得什么都看不见
些高谈阔论没有达到任何实质性结果
是尽量使他不要有所察觉
个文件一文不值,反之亦然
实)
宾格形式rem,因常与否定词ne搭配使用而具备了半否定含义
东西,不好
东西;
,没有任何
,一点没有
;
情,
;Aujourd'hui le principe fondamental qui anime les Nations Unies n'a rien perdu de sa vigueur.
今天,联合国
基本思想依然具有活力。
Cela ne corrigerait en rien les déséquilibres structurels.
根本不会纠正其结构不平衡。
Rien n'est cependant plus loin de la réalité.
没有任何情况会比此更为荒谬。
L'employeur, l'Université York, n'a rien fait pour lui.
雇主约克大学未能帮助他。
Pour l'heure, rien ne donne à penser qu'elle sera rouverte dans un avenir proche.
目前,没有任何迹象表明
条公路会在近期内重新开放。
L'objectif stratégique et les attributions essentielles des bureaux sous-régionaux n'ont rien perdu de leur importance.
次区域办
处
战略目标和核心职能,现在同以往一样重要。
Rien n'indique que l'auteur ait fait appel de ces décisions.
没有迹象表明,提交人就
些裁决提出过上诉。
Rien n'indique que l'auteur ait épuisé les recours internes concernant ces décisions judiciaires.
没有任何迹象表明,提交人已就
些司法裁决用尽国内
补救办法。
Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».
美国对“巴勒斯坦人民
自决权”没有异议。
La province n'a rien versé, mais le Gouvernement du Canada a accordé 41,5 millions de dollars.
尽管联邦政府提供了4 150万加元,但省里没有支付现金。
Rien ne sera fait pour les jeunes sans la participation des jeunes.
没有青年人
参与,就不能为青年人办成任何
。
Par conséquent, rien ne milite contre l'application du Chapitre VII ni ne justifie les atermoiements.
因此,没有任何理由反对适用第七章,也没有理由来解释为何迟迟不
样做。
Personne ni aucune force ne pourra rien y changer ou y mettre fin.
是任何人和任何势力都无法动摇和阻挡
。
Rien n'est moins obligatoire et plus injustifié.
没有比
更具操纵性或不公正
了。
Rien dans notre proposition n'est gravé dans la pierre.
我们提案中
任何内容,都不是铁板一块不能改变
。
Les terroristes ne se singularisent que par leurs actes de terreur, et par rien d'autre.
恐怖分子只能凭他们
恐怖行为而不是别
因素来加以辨别。
Celles survenues rien que l'an dernier témoignent de cette réalité.
仅去年发生
自然灾害就证明了
个现实。
Il est certain qu'il n'en sera rien pour des raisons politiques.
他确信基于政治因素第三委员会是不会
样做
。
Pourtant, rien de tel ne nous a été proposé.
然而,没有向我们提出任何
种要求。
Rien ne saurait justifier des actes de terrorisme.
不能以任何理由为恐怖主义行为辩解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。