Nous invitons les États Membres intéressés à envisager sérieusement de verser des contributions au Fonds.
我们邀请各会员国认真考虑向该基金捐款。
:
;
;召
,
吁;征召;命名;点名;传讯inviter à: convier, encourager, exhorter, presser, dire,
承担义务;
联合,
结合,
组合;
,
,同意,;Nous invitons les États Membres intéressés à envisager sérieusement de verser des contributions au Fonds.
我们邀请各会员国认真考虑向该基金捐款。
Il peut l'inviter à l'informer de toute mesure qu'il aura prise en ce sens.
条约机构可请缔约国向其通报该国为落实调查结果所采取的任何措施。
Nous invitons les autres commissions régionales à en faire autant.
我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。
L'Assemblée générale est invitée à prendre les décisions énoncées au paragraphe 52 du rapport.
要求大会采取报告第52段所摘述的行动。
La coordinatrice a été invitée à y participer mais n'a pu s'y rendre.
本协调员收到了出席的邀请,但未能与会。
Il l'encourage à inviter l'Oireachtas à examiner le rapport avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国在向委员会提交报告之前与参众两院进行讨论。
Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.
该函将邀请这位成员出席下届会议或提出辞职。
L'Assemblée inviterait également les États à devenir parties au Protocole.
大会还将邀请各国成为议定书的缔约国。
Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
关心这个问题的人士请参阅会议记录全文。
Je prie instamment le Conseil d'inviter tous les pays à entreprendre les tâches suivantes.
我吁请安全理事会要求各国采取以下措施。
Mme Levaggi a été invitée à poursuivre les consultations pendant la session.
会议请Levaggi女士在届会期间继续磋商。
Nous invitons vivement les deux parties à coopérer pleinement avec la commission d'experts.
我们强烈敦促双方与专家委员会进行充分合作。
Nous invitons les États à poursuivre ce travail essentiel.
我们敦促各国继续开展这项重要工作。
La Commission est invitée à faire des observations sur ces questions.
已请委员会就这些问题提出意见。
Nous invitons tous les autres États à faire de même.
我们敦促其他国家也这样做。
Nous invitons la Conférence du désarmement à redoubler d'efforts à cette fin.
我们要求裁军谈判会议为此加紧努力。
Nous invitons tous les États à parrainer cet important projet de résolution.
我们促请所有国家成为这一重要决议的提案国。
Nous invitons également l'ONU à maintenir un rôle important à cet égard.
我们还
吁联合国继续发挥重要作用。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次
吁所有国家加入俄罗斯的倡议。
La Commission est invitée à prendre note du rapport du Groupe.
请委员会注意该小组的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。