Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.
我们敦促大会从悬崖边缘后退。


吁人民要团结和勇敢。exhorter à: inviter, prêcher, encourager,
,使信
,使相信;
,使信
;
,
喊;Nous exhortons l'Assemblée à s'écarter du bord du gouffre.
我们敦促大会从悬崖边缘后退。
La FINUL a exhorté les autorités libanaises à y mettre un terme.
联黎部队敦促黎巴嫩当局防止发生此类地面侵犯蓝线的事件。
Le Canada l'appuiera, et nous exhortons respectueusement les autres États Membres à faire de même.
加拿大将支持该草案,我们恭敬地敦促其他会

这样做。
Nous exhortons les États Membres à prendre des mesures audacieuses et décisives sur cette question.
我们敦促会
在这个问题上采取勇敢而果断的行动。
Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.
我们敦促科特迪瓦兄弟进行对话。
Il a exhorté les parties à engager un dialogue direct et des négociations.
他敦促各方进行直接对话和谈判。
Nous exhortons les Tribunaux à demeurer vigilants à cet égard.
我们促请法庭在这方面保持警惕。
Nous exhortons les États Membres à la ratifier le plus rapidement possible.
我们敦促会
尽早予以批准。
Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.
我
吁他们履行这些光荣的承诺,不要退缩。
Le Comité exhorte en outre l'État partie à dépénaliser l'avortement en présence de circonstances atténuantes.
委
会还敦促缔约
不将在有情可原情况下所做的人工流产定为刑事犯罪。
Nous exhortons les pays donateurs à continuer de soutenir les efforts du Gouvernement de Bougainville.
我们敦促捐助
继续支持布干维尔政府的努力。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
Nous exhortons l'ONU à jouer pleinement son rôle et à déployer rapidement les experts nécessaires.
我们敦促联合
充分发挥作用,迅速部署必要的专家。
Le représentant a remercié les donateurs et les a exhortés à accroître leurs contributions.
他感谢捐助方并
吁他们进一步增加捐款。
Nous exhortons donc les parties concernées à signer l'accord d'urgence.
因此,我们敦促有关各方立即签署该协定。
J'exhorte le Conseil a évaluer régulièrement l'application de la résolution 1572 (2004) sur le terrain.
我促请安理会定期评估第1572(2004)号决议对实地的影响。
Nous exhortons les États qui n'ont pas encore adhéré à la Convention à le faire.
我们
吁尚未加入公约的
家尽快这么做。
Elle exhorte donc les deux Parties à l'aider à cette fin sans condition préalable.
委
会因此
吁双方为此向其提供协助,不提出任何先决条件。”
Nous exhortons la Russie à prendre un engagement analogue.
我们敦促俄罗斯作出类似承诺。
Il exhorte les délégations à s'efforcer de parvenir à un texte de compromis.
他促请各代表团努力拟定出一项折衷的案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。