La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.
委员会得知,决议草案不涉及任何方案预算问题。
走, 带走; [机]带动, 驱动:
走它路上的一切。
):
拖进监狱
引:
拖
一个阴谋活动
做某事, 导致某
做某事

引听众。
游泳
面前讲话
;使某

;训练某
;
引某
s'entraîner: jouer, s'exercer, s'habituer, s'initier,
entraîner à: roder, rompre, familiariser,
La Commission est informée que le projet de résolution n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.
委员会得知,决议草案不涉及任何方案预算问题。
Par conséquent, ce document n'entraîne ni mandat ni obligation de la part de la République.
因此,这份文件对本共和国不产生任何责任和义务。
Ces divers frais entraîneraient probablement une augmentation du coût estimatif total des deux étages supplémentaires.
这很可能增加增建两层楼所需费用估计数总额。
De plus, elle entraîne une massive participation de capitaux privés et étrangers.
此外,它在很大程度上涉及和影响到私
和外国投资。
Par ailleurs, l'adoption de la procédure considérée n'entraînerait aucun inconvénient pour le Comité.
而且,建立这一程序将不会给委员会带来任何损失。
La coordination et l'harmonisation des activités entraînent leurs propres dépenses, mais elles ont leur importance.
协调和配合活动本身带来开支,但是这项努力非常重要。
Quelques délégations craignaient cependant que la suppression de cet article n'entraîne la perte d'éléments essentiels.
不过,一些代表团对删除本条可能导致基本要素缺失表示关切。
Enfin, l'enlèvement d'une cheminée hydrothermique complète entraînerait l'extinction de la faune qui lui est associée.
最后,完全掩埋一个热液喷
可能使得依附喷
的动物灭绝。
Cependant, cette deuxième solution entraînerait une forte limitation du champ d'application du nouvel instrument.
但是,第二种备选办法有着严重的局限性。
La tendance à l'augmentation des flux d'investissement Sud-Sud entraînerait aussi un accroissement des différends Sud-Sud.
南南投资流动趋势的增长也导致了南南投资争端的增加。
Ces initiatives ne devraient pas pour autant entraîner une révision des dispositions du Traité.
但是,这种行动不应导致修改《不扩散条约》各项条款。
L'intervenante a reconnu que l'adoption d'une approche différente entraînerait des incidences diverses.
该成员承认,采取不同的做法会涉及各种问题。
L'application de ce taux entraînerait une réduction de 4 047 400 dollars du projet de budget révisé.
这将导致比拟议订正预算减少4 047 400美元。
La fin des hostilités n'entraîne pas toujours la fin des violences.
敌对行动的结束并不总是意味着暴力的结束。
Les activités nucléaires non déclarées, conduites en violation du Traité, peuvent entraîner de graves conséquences.
违背《不扩散条约》而秘密进行的核活动,可能导致严重的后果。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于
的这种住房破坏社区的传统关系和习惯。
Il pourrait aussi entraîner des dépenses renouvelables dues à la gestion d'installations plus vastes.
此举还可能引起较大设施管理方面的经常费用。
Son type physique indien, bien que peu prononcé, «pourrait entraîner des difficultés».
她的印度
外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
L'adoption du projet de résolution n'entraînera donc pas des crédits supplémentaires.
因此,通过该决议草案将无须增加任何批款。
La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.
增加工作不应总是要设置职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。