Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
预防针
橡胶手套
防, 防御; 保护自己:
防…, 防御 …(2)
…来保护自己:se protéger du froid 御寒
盒子
法:
免受……
侵害,使某人/某
免遭……se protéger: se défendre, armer, défendre, abri,
protéger de: soustraire,
se protéger de: éviter, garer, assurer,
Nous sommes fermement résolus à protéger la dignité humaine.
我们坚定承诺保护人类尊严。
Deuxièmement, le Conseil de sécurité doit agir pour protéger les plus vulnérables.
第二,安全理事会必须采取行动,保护最脆弱
人。
Cet arrangement permet de soutenir et de protéger les victimes et les témoins.
这种安排为受害者和证人
供了支助和保护。
Ceci aboutirait paradoxalement à protéger d'emblée le vendeur et non le cocontractant.
荒谬
是,这将产生直接保护卖方而不是其他合同伙伴

。
En outre, elles ne sont pas en mesure de négocier des relations sexuelles protégées.
她们还缺乏谈判安全性行为
能力。
La population migrante n'a pas bénéficié de mécanismes protégeant ses droits fondamentaux.
移民
为一个群体,其基本权益还未得到应有
保护。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够更好地促进和保护我国儿童权利。
Voilà pourquoi nous adhérons au concept de « responsabilité de protéger ».
在这方面,我们支持“保护责任”概念。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保护我国儿童,促进他们
权益。
Avec notre vision « Madagascar naturellement », nous voulons protéger et valoriser la nature.
通过题为“马达加斯加大自然”
运动,我们寻求保护和保持自然。
La décentralisation trouve ses limites dans le cas des aires protégées.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
La MINUSTAH essaie de protéger la population haïtienne.
联海稳定团正在努力保护海地人民,联海稳定团正在努力保护受攻击
无辜人民。
La « responsabilité de protéger » est l'une de ces lignes directrices.
保护
责任是这种准则之一。
La responsabilité de protéger est une norme puissante du comportement international.
保护
责任是一个强有力
国际行为规范。
Depuis lors, la communauté internationale s'est unie pour protéger et promouvoir la cause des enfants.
自那时以来,国际社会团结一致地从事保护和促进儿童
事业。
L'obligation de punir, comme l'obligation de protéger, est une responsabilité première des États.
惩罚
义务和保护
义务是各国
主要责任,必须首先在国家一级打击有罪不罚。
Ce programme aidera à protéger l'Iraq et les pays voisins contre les matières radioactives.
这一方案将帮助保护伊拉克及其邻国免受放射性材料
危害。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益
条款。
La législation australienne protégeant les droits des femmes n'a été affaiblie à aucun égard.
澳大利亚保护妇女权利
国内立法在任何方面都没有被削弱。
Elle fournit déjà des produits locaux rentables tout en protégeant l'environnement.
已经在以很低
耕
面积
供着可持续
农产品,同时又保护着环境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。