Il m'a donné un refus formel .
他明确地拒绝了我。
Il m'a donné un refus formel .
他明确地拒绝了我。
Il a été formel sur ce point.
在上他的态度是明确的。
L'examinateur a terminé l'épreuve sur quelques questions formelles.
检察人员以几个象征性的问题结束了考核。
Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.
那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。
Le profilage de terroristes intervient également dans un cadre moins formel.
恐怖分子貌相也采取了些较为隐蔽的
。
La justice réparatrice peut également venir compléter le processus pénal plus formel.
恢复性司法还可以被看成是对正程序的
种补充。
Sa délégation appuie l'idée d'un système de justice formel à deux niveaux.
哥伦比亚代表团支持建立个双层正
司法系统的建议。
L'enfant doit donc pouvoir participer aux processus de la justice formelle et informelle.
包括儿童参加正规和非正规的司法进程。
D'autres gouvernements ont donné des réponses purement formelles ne contenant aucun renseignement pertinent.
些政府则是在
上给予答复,并未提供相关的资料。
D'autre part, le Gouvernement pakistanais a créé des établissements d'enseignement fondamental non formel.
政府还建立了许多非正规基本教育学校(NFBE)。
Il ne suffit pas d'aborder la question selon une approche purement formelle ou programmatique.
纯粹或方案性措施是不够的。
Des appels ont été lancés pour que ces initiatives soient appliquées de manière plus formelle.
有的缔约国呼吁将些倡议正规化。
Au Myanmar, l'établissement de projets dans le domaine de l'éducation non formelle a été étudié.
在缅甸,探讨了非正规教育作为种可能的项目干预的潜力。
On n'a pas encore décidé si ces mesures devraient faire l'objet d'une adoption plus formelle.
些措施是否需要得到正
通过还有待确定。
Sa politesse est uniquement formelle.
他的礼貌只是表面上的。
Sa politesse est uniquement formelle.
他的礼貌只是表面上的。
Cela ne l'empêche pas d'être formel: il n'y a aucun doute, c'est la même écriture.
在核对笔迹方面他并不在行,但下的结论却是斩钉截铁的:没有什么可疑的,两个笔迹出于同人之手。
La création de sous-comités formels est à éviter.
应避免设立任何正的小组委员会。
Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.
正和非正
安排都有其用途。
Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.
建立的司法或正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。