Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交人民族文化
组成部分是
可争
。
可争
, 明白
疑
, 确实
可置疑
成功
证据
可置疑
成功
可争辩
,
可非
,不容置疑
,确凿
;
;
比
,
与伦比
;
,显而易见
,一目了然
,显著
;
,惹人注目;
可争辩地,不容置疑地,确凿地;
;
可指责
,
可指摘
,
可非
;
,公然
;Il est indiscutable que la pêche fait partie intégrante de la culture de l'auteur.
捕鱼构成提交人民族文化
组成部分是
可争
。
L'Union européenne réaffirme l'interdépendance indiscutable existant entre le développement et la sécurité.
欧洲联盟重申发展与安全之间
疑存着相互关联
关系。
En second lieu, il est indiscutable qu'un nombre croissant d'États applique un tel moratoire.
其次,越来越

家执行暂停规定是
可争辩
。
La contribution de l'ONU au progrès de l'humanité est indiscutable.
联合
对人类进步做出
贡献是不容争
。
Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.
巴勒斯坦人民拥有自决权,这是不容置疑
。
Il est indiscutable que la prolifération des armes nucléaires pose une menace croissante.
事实是,核武器扩散
威胁正在增加。
De tels instruments ont toutefois une force morale indiscutable et servent de guide aux États.
然而,这类文书具有不可否认
道德约束力,是各
行为
实际准则。
La session de fond du Conseil de juillet 2000 a été un indiscutable succès.
7月举行
实质性会
也是成功
;欧洲联盟特别欢迎民间人士踊跃参加了该会
,欢迎经社理事会主席推行
变革,例如信息技术展览和专题早餐,这些都为更
合作关系铺平了道路。
Bien qu'elle suscite naturellement des émotions diverses et des opinions extrêmes, son importance est indiscutable.
尽管它可以理解地引起种种情绪和极端意见,但其重要性是不容争辩
。
Le lien entre changement climatique et catastrophes naturelles est indiscutable.
气候变化同自然灾害之间
联系是不容争辩
。
La capacité de progrès humain est indiscutable.
人类进步
能力不容置疑。
Ces concepts sont indiscutables, ils sont devenus de simples lieux communs.
这些概念现在都已
可争
,并已完全成为老生常谈。
Son exigence de paix, de changement et d'inclusion était et reste indiscutable.
尼泊尔人民对和平、对变革以及对参与
事
要求在过去和现在都是明确
疑
。
Il est indiscutable que les changements climatiques comptent parmi les grands défis de notre temps.
毫
疑问,气候变化是我们时代所面临
最关键挑战之一。
Je pense que cela est indiscutable.
我想这是一个不容争辩
事实。
Pourtant, malgré sa réussite indiscutable, il reste certains défis importants - dont la destruction des stocks.
然而,尽管《条约》已经取得
可置疑
成功,但有些重要挑战依然存在,其中之一就是销毁储存。
Aussi précis et indiscutables qu'ils soient, il n'est pas aisé de les respecter strictement en pratique.
尽管这些原则是直截了当和毫
争
,但在实际中坚持这些原则十分有挑战性。
C'est pourquoi nous approuvons la nécessité indiscutable d'honorer les engagements pris à la Conférence de Paris.
为此,我们赞成必须履行巴黎会
所作承诺
迫切需要。
Il est indiscutable que les fonctions de l'Assemblée générale et l'efficacité de ses décisions doivent être renforcées.
毫
疑问,大会
职能和其决定
效力需要加强。
Le 29 septembre, les autorités croates m'ont fourni des preuves indiscutables indiquant que Ante Gotovina se trouvait en Espagne.
29日,克罗地亚当局为我提供了不容置疑
证据,表明安特·格托维纳在西班牙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。