Pour les jeunes dans le monde entier, trouver un emploi décent demeure un sérieux problème.
世界各地的青年

,找到一份体面的工作仍然相当困难。

的,全部的:
面包
一年之久
的,全部的[加强语气]:se livrer [se donner] tout ~ à ... 把全部时间用于...;献身于...
的:
数
完全信任
相当固执己见。
, 全部; 
儿读一下。
地, 完全地, 全部地
部作品
对
表示完全的信任
有理
忙得不可开交
的,全部的)
的;Pour les jeunes dans le monde entier, trouver un emploi décent demeure un sérieux problème.
世界各地的青年

,找到一份体面的工作仍然相当困难。
Les femmes doivent être des participantes à part entière et égales dans les processus politiques.
妇女必须成为政治进程正式和平等的参与者。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,
联合国应该对付这种极其有害的弊病。
Nous ne pouvons pas faire endosser l'entière responsabilité aux pays fournisseurs de contingents.
我们不能把全部责任放在部队派遣国身上。
J'ai dit qu'ils devaient pouvoir jouer un rôle à part entière.
我说的是应让
们全面参与。
Le monde entier a également pris conscience des risques auxquels sont exposés les jeunes.
全世界还认识到了青年
所面临的各种危险。
Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.
我们的大学还向全世界所有青年开放。
En troisième lieu, l'information est un bien au service de l'humanité tout entière.
第三,新闻是为全
类服务的。
Participation active des membres de l'UMFR dans le monde entier.
农村妇协全世界的成员协会积极参加和参与。
De vastes zones côtières du monde entier, souvent très peuplées, seraient alors menacées d'inondations permanentes.
这将使世界大部分
口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
On compte plusieurs exemples de regroupement pour résoudre un problème touchant la communauté tout entière.
有许多这样的例子,民众组织起来解决影响
群体的问题。
Le dialogue n'est pas possible avec tous les groupes armés illégaux du monde entier.
并非能够在世界所有地方同所有非法武装团体接触。
Dans le monde entier, les ONG se trouvent en première ligne pour fournir l'assistance humanitaire.
在全世界各地,非政府组织也都带头发放
道主义援助。
Elle compromettait donc la croissance d'économies tout entières.
因此影响了经济的全面增长。
Cette série d'émissions est vendue aux écoles du monde entier.
该系列节目面向世界各地的学校。
Environ 1 800 personnes dans le monde entier assistent aux conférences annuelles.
有来自世界各地的大约1800
席了年会。
Des centaines de milliers d'enfants soldats combattent actuellement dans les armées du monde entier.
当前有数十万儿童兵在世界各地的武装部队当兵。
Ce type d'armes est une source d'inquiétude pour la planète tout entière.
非战略核武器是全球关切的问题。
Soyez assuré de notre entière coopération pour que nous puissions atteindre les objectifs souhaités.
你完全可以相信我们会通力合作,从而能够实现理想的结果。
L'UNIDIR organise diverses réunions de chercheurs à Genève et dans le monde entier.
裁研所在日内瓦和全世界不同区域举行一系列不同类型的研究会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。