Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.
这是一种埋伏,并且是乔装打扮之后
埋伏。
房子
象, 外
子
子
现象。
迹象相反;尽管
如此

, 

看来

作判断
,外貌;
,审美
;
实,
实性;
,显眼
,显而易见
;

,
实
,实际
,实在
;Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.
这是一种埋伏,并且是乔装打扮之后
埋伏。
Malgré l'uniformité d'apparence, un franchisé est indépendant du franchiseur.
尽管特许经营者与授与特许者
看起来完全一样,但两者相互独立。
Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.
应该注意,外
是会骗人
。
En l'absence de mise en œuvre judiciaire, il n'y a qu'une apparence de protection juridique.
如果没有法律执行能力,法律保护只是一种
象。
Des dispositions d'apparence neutre peuvent avoir des incidences différentes selon les sexes.
一些似乎中立
规定可能在性别
产生不同
影响。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以


民用计划来掩盖武器计划。
Ce tableau prometteur en apparence est un leurre.
这种


美好前景是带有欺骗性
。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用

民用计划掩盖武器计划。
Cette réponse est en apparence bien simple.
当然,其答案之简单使人不敢相信。
Ils sont tenus de respecter les règles relatives à l'apparence vestimentaire.
他们有义务遵守着装守则。
Israël propose de les combiner pour éviter toute apparence de hiérarchisation des différents articles.
以色列建议将这第二部分和第三部分合并起来,以便避免出现不同条款之间存在层级
含意。
() En la matière, même les apparences peuvent revêtir de l'importance.
在这方
,即使是
现象也可能具有某种重要意义。
On devrait estimer les filles pour ce qu'elles sont, et non pour leur apparence.
女童应引以为豪
是她们自身
人格和素质,而不是其长相。
On a essayé de donner au veto des apparences légales.
有人企图给否决权披
法律
外衣。
13) En apparence, tout, si ce n'est leur objet, distingue ces procédés des réserves.
(13) 看来,除了其宗旨以外,任何方
都显示这些程序与保留不同。
Contrairement aux apparences, le Conseil de sécurité ne s'est pas abstenu d'agir la semaine dernière.
与人们
看法相反,安全理事会
星期并非没有采取行动。
En dépit des apparences, la directive 2.8.4 n'est aucunement superflue.
(4) 无论外
如何,准则草案2.8.4绝非多余。
Le rapport ne tient pas compte de cet aspect important et s'attache aux apparences extérieures.
报告没有考虑到这一重要方
,而强调
是
现象。
En apparence, la plus insoluble est la situation au Moyen-Orient, et notamment, le problème palestinien.
似乎最棘手
是中东局势,尤其是巴勒斯坦问题。
Il s'agissait en apparence d'un acte de terrorisme international.
有迹象
明国际恐怖分子参与了这几起爆炸案。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。