La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特别是在赞比西亚省、尼亚萨省和德尔加杜角省,不平等现象最严重,这些省份的情况十分严峻。 辍学率非常高。
层
条垂线
座雕像
提升
级
捧上天去

;
育, 教育:
孩子
;
植, 栽
:
猪羊
育植物
条垂线)
块岩石屹然直立于波涛之上。
个接
个地建立起来。
声叫喊。
民革命运动风起云涌。
数达

。
(的意见)
育, 被
, 被教育
; 被栽
s'élever à: coûter,
s'élever: monter, protester, s'envoler, s'élancer, se dresser, augmenter, s'accroître, se monter à, arriver, parvenir, percer, réussir, retentir, se dresser contre, se révolter, s'en prendre à, s'insurger, se hisser, se monter, se soulever,
élever à: chiffrer, monter, coûter,
s'élever: descendre, décliner, décroître, dégénérer, s'abaisser, s'avilir, baisser, diminuer, déchoir, approuver, appuyer, estimer, goûter, priser, soutenir, se déclasser, crouler, dégringoler, s'affaisser, s'écrouler,
La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特别是在赞比西亚省、尼亚萨省和德尔加杜角省,不平等现象最严重,这些省份的情况十分严峻。 辍学率非常高。
Le montant total des dépenses pour l'année devrait s'élever à 52 410 000 dollars.
根据预测,当年总支出为5 241万美元。
Selon une étude analogue effectuée par la CNUCED, la perte s'élevait à 60 %.
贸发会议开展的
项类似调查认为这
损失为60%。
Au cours des dernières années, l'économie du Pakistan a connu une croissance élevée.
近年来,巴基斯坦经济经历了高水平的增长。
La latitude élevée de la Norvège représente un atout pour les activités spatiales.
挪威所处的高纬度是空间活动的资源。
La demande est cependant restée élevée en raison des préparatifs militaires de l'opposition.
然而,由于反对派正在进行军事准备活动,需求仍然高涨。
Toutes les religions visent à élever et à exalter l'être humain.
所有宗教都试图实现
类的升华并为其带来光荣。
Dans les zones rurales, leur nombre s'élevait à 10 900, dont 5 500 filles.
总数为1.09万名,女孩子5 500名*。
Les tensions entre les 200 000 réfugiés soudanais et les communautés d'accueil tchadiennes demeurent élevées.
名苏丹难民与乍得收容社区之间的紧张关系依然严重。
Une décélération est attendue dans presque tous les pays, mais la croissance restera élevée.
预计几乎所有经济体的增长都将减速,但仍将维持较高的增长率。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
La mortalité maternelle est encore élevée, même si elle a baissé.
孕产妇死亡率尽管在逐渐下降,但是依然很高。
L'emploi dans ce secteur toutefois assure rarement une rémunération ou une sécurité beaucoup plus élevée.
然而,服务部门的工作提供的工资和保障未必高多少。
En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.
近,也有
对政府财政内结构性不平衡的现象表示严重关切。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是
个高度优先事项。
Les fonds extrabudgétaires s'élèvent à 6 741 600 dollars, soit une augmentation de 55 800 dollars (0,8 %).
预算外经费为6 741 600美元,增加55 800美元,即0.8%。
Certaines délégations se sont élevées contre l'inclusion des situations de préconflit.
些代表团表示反对把冲突前局势包括在内。
Pour l'exercice biennal 2006-2007, celles-ci s'élèveraient à 13 796 600 dollars, soit 46,2 % du total.
2007两年期的这些资源共计13 796 600美元,或占两年期预算估计数总额的46.2%。
Tous les chargements de valeur élevée seront conteneurisés.
所有高价值货物都将使用集装箱。
La proportion de décès évitables (blessures, empoisonnement et autres facteurs externes) demeure élevée.
所谓可预防死亡的比率(伤害、中毒或其他外因致死)仍然很高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。