L'Ouzbékistan appuie tous les efforts déployés en faveur de la viabilité écologique.
乌兹别克斯坦支持为确保可持续发展而开展的所有努力。
开:

力
开:
队se déployer: s'exercer, s'ouvrir, s'égailler, s'étendre, se dérouler, se développer, étaler, ouvrir, épanouir, étendre, développer, dérouler,
se déployer: se replier,
开;
开,展开;L'Ouzbékistan appuie tous les efforts déployés en faveur de la viabilité écologique.
乌兹别克斯坦支持为确保可持续发展而开展的所有努力。
De nombreux pays essayent maintenant de donner un nouvel élan aux efforts déployés précédemment.
许多国家正在努力振兴早前的努力。
Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.
民航局目前还在每一个机场
了安保人员。
Le Gouvernement du Kosovo a déployé des efforts accrus sur la question des retours.
科索沃政府在返回问题上加强了努力。
Mon bureau appuiera les efforts déployés par le Gouvernement à cet égard.
本办事处将支持政府在这方面的努力。
Nous estimons qu'il est urgent de déployer des efforts collectifs face à ce fléau.
我们认为,面对这一灾祸,迫

进行集体努力。
Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.
我们必须加强共同努力消除这些可耻的现象。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
Néanmoins, déployer des armes dans l'espace n'est pas notre choix.
但是,在空间
武器并不是我们所作的选择。
Nous saluons tous les efforts déployés par l'Organisation maritime internationale à cette fin.
我们欢迎国际海事组织处理这一问题的努力。
Les compagnies kenyane et égyptienne ont été accréditées et sont prêtes à être déployées.
肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以
。
Une fois la formation terminée, les compagnies pourraient être déployées.
预期完成培训之后,即可
这些公司。
Les policiers sont déployés à Abidjan, Daloa, San-Pédro, Man, Bouaké, Yamoussoukro, Bondoukou, Korhogo et Abengourou.
这些警员
在阿比让、达洛亚、圣佩德罗、马恩、布瓦凯、亚穆苏克罗、邦杜库、科霍戈和阿本古鲁。
À cette fin, nous devrons tous déployer des efforts considérables, aux niveaux national et international.
这将
求所有方面——本国以及国际方面——都作出重大努力。
Au total, 240 agents du SPK ont été déployés dans des unités spécialisées (action prioritaire).
在专业单位共
了240名科索沃警察
队人员(优先事项)。
Malgré les efforts déployés récemment pour rattraper le retard, la réinsertion des ex-combattants demeure lente.
虽然最近一直在努力解决积压问题,但前战斗人员的重返社会进程依然缓慢。
Ils ont honoré leur engagement de déployer promptement la Mission dans toutes les parties d'Haïti.
它们履行了在海地各地区及时
特派团的承诺。
Il est principalement chargé de coordonner les efforts déployés pour lutter contre le crime organisé.
该指导小组的主
任务是协调打击有组织犯罪的各种努力。
Au Myanmar, nous déployons d'importants efforts en matière de santé infantile.
我们缅甸正在为促进儿童健康作出巨大努力。
L'administration électorale est désormais déployée dans tout le pays.
现在,已经在全国范围内
选举管理
门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。