Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.
按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇原则得到
强。

;
厚, 使更牢
:
大梁
厚长袜的脚部
强, 强化, 使更有力:
深颜色
强
用来
强人称代词语气的。
强无产阶级专政se renforcer: augmenter, intensifier, affirmer, étendre,
se renforcer: s'affaiblir, faiblir,

,
强,巩
;
,增长;
强;
高,升高;
强,
紧,增强,强化;
重;Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.
按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇原则得到
强。
Ensemble, nous pouvons renforcer leurs communautés et leur tracer la voie vers un avenir sain.
我们可以共同
强他们的社区,为他们实现一个有希望的未来铺平道路。
Celui des entreprises était de renforcer leurs compétences en matière de gestion.
而公司企业面临的挑

何建立管理技能。
L'objectif fondamental doit être de renforcer l'efficacité et l'applicabilité de la Première Commission.
基本的目标应该
提高第一委员会的效能和效率。
Sauvegarder et renforcer cet organe est donc de la plus haute importance.
因此,维护和
强这个机构至关重要。
Son adoption aiderait à renforcer la sécurité régionale et internationale.
它的通过还应有助于
强区域和国际安全。
Prendre des mesures pour renforcer les capacités nationales à juger les responsables.
采取措施,
强国家能力,追究肇事者的责任。
Renforcer les groupes thématiques sur l'égalité des sexes dans les pays qui sortent d'un conflit.
J.3. 在摆脱冲突的国家中
强性别专题小组。
Une décision a été adoptée qui précise et renforce le mandat du Secrétaire général.
我们已经作出一项决定,明确规定并强化了秘书长的授权。
Il faut s'attacher à les renforcer et à les normaliser encore.
这些程序的巩
和标准化应当继续得到优先重视。
La paix et la sécurité internationales sont susceptibles d'être renforcées par un tel partenariat.
这种伙伴合作可
强国际和平与安全。
L'assainissement rural pourrait également être amélioré en renforçant les services de vulgarisation sanitaire.
农村环境卫
还可通过
强保健扩展服务予以改善。
C'est pourquoi nous entendons le renforcer encore et l'universaliser.
因此,我们支持进一步
强和更普遍
入《议定书》。
Cette bonne pratique devrait être renforcée et développée.
这一良好作法应予
强和推广。
Il faut d'abord aider l'Union africaine à renforcer son dispositif de surveillance et de protection.
首先,需要帮助非洲联盟
强其监测和保护制度。
C'est tout le processus de planification centrée sur les résultats qui en sortira renforcé.
通过
强这些关键要素,就能够改进基于成果的规划周期。
Dans certaines régions, la création de zones exemptes d'armes nucléaires a renforcé la sécurité.
在一些区域,安全已通过建立无核武器区得到
强。
Si elles aboutissent, ces initiatives renforceront considérablement les capacités statistiques.
果这些举措成功执行,将极大
强统计能力。
Le nouveau système vise à renforcer le processus d'émancipation dans la société néerlandaise.
新赠款计划旨在
强荷兰社会的解放进程。
Le rôle du HCDH dans le suivi devrait être renforcé.
高专办应在后续行动中发挥更大的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。