Dans certains domaines, les divisions étaient trop profondes pour être comblées, et certaines sont graves.
某些方面的分歧很大,不可弥合,而且有些分歧很严重。



Dans certains domaines, les divisions étaient trop profondes pour être comblées, et certaines sont graves.
某些方面的分歧很大,不可弥合,而且有些分歧很严重。
J'invite instamment les États Membres à apporter leur aide pour combler ce manque.
我敦促会员国协助填补这一资金缺口。
C'est pour combler l'écart entre ces deux grands groupes que l'ONUDI a été créée.
所
建立工发组织就是为了弥合这两个主
集团
间的差距。
Quelles sont les mesures prises pour combler ce fossé?
已采取什么措施来消除这一差异?
Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres?
我们如何能够克服贫富
间不断扩大的鸿沟?
Cette Commission comblera un vide dans la structure institutionnelle de l'Organisation.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Cette lacune pouvait être comblée en utilisant l'expression «personne physique ou personne morale».
可
插入关于“法人或法人资格”的语言来纠正这一点。
Une telle mesure comblera une lacune importante en la matière.
这一步骤将填补这个领域的一大空白。
Il faut que les États parties au Traité comblent cet écart.
《条约》缔约国必须缩小这种差距。
Nous considérons que c'est un préalable pour combler les lacunes institutionnelles existantes.
我们将其视为弥补目前存在的制度差距的先决条件。
Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.
的确
开展对话,
弥合可能存在的概念差距。
On pense que ce site Web contribuera à combler cette lacune.
非殖民化问题网站可能有助于弥补这一报导上的漏洞。
Lorsqu'il semble qu'il y ait un fossé, j'essaie de le combler.
当似乎出现僵局时,我尽力弥补差距。
L'usage du Fonds pour la consolidation de la paix peut contribuer à combler certaines lacunes.
使用建设和平基金可
帮助填补一些空白。
L'objectif est de combler une lacune importante dans le dispositif de l'ONU.
其目的是填补联合国结构中的一个严重缺口。
Il s'agit de contribuer à combler l'écart socioéconomique existant entre les deux parties.
欧洲联盟对土族塞人的一揽子援助已开始实施。
S'il existe un vide juridique à cet égard, il faut le combler.
如这方面存在法律真空,就必须加
填补。
Des efforts concertés doivent être faits pour combler les vides juridiques existants.
必须作出一致努力,填补目前的法律漏洞。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该填补现有的部门性反恐公约留下的空白。
Il faut combler cet écart entre la mise en œuvre et les engagements.
执行落后于承诺的这种情况须予解决。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。