Le vieux vinyle grince, une guitare électrique hurle, le rock envahit la salle.
旧黑胶吱吱作响,电吉他怒号,摇滚充斥整个房间。
Le vieux vinyle grince, une guitare électrique hurle, le rock envahit la salle.
旧黑胶吱吱作响,电吉他怒号,摇滚充斥整个房间。
Les ronces ont envahi la vieille friche industrielle.
荆棘已爬满了那片废弃的旧工业区。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。
Le contrat était presque achevé lorsque l'Iraq a envahi et occupé le Koweït.
在伊拉克入侵和占领科威特之时,合同几近完成。
Lorsque l'Iraq a envahi le pays, cet employé s'est caché.
在伊拉克入侵科威特之时,这名雇员藏了起来。
La sécheresse a envahi des régions hier traversées par de grands cours d'eau.
过去大河纵横交叉的地区现在遭到干旱。
Le 7 décembre, l'Indonésie envahissait le Timor oriental.
7日,印度尼西亚入侵东帝汶。
Les forces israéliennes continuent d'envahir des zones contrôlées par l'Autorité palestinienne.
以色列军队继续入侵巴勒斯坦权力机
所
制的地区。
Il y a de cela 12 ans, l'Iraq envahissait le Koweït sans provocation.
前,伊拉克在没有任何挑衅的情况下入侵科威特。
La Géorgie a été envahie et est occupée, mais mon pays n'a pas été conquis.
格鲁吉亚已被入侵和占领,但我国不会被征服。
Ceux-ci ont envahi les locaux de la société et agressé le personnel.
工人们冲进Karim Bennani的业务所在地并殴打了职员。
Des renforts de blindés et de troupes russes ont envahi la ville de Gori.
额外的俄罗斯装甲车和部队侵入戈里镇。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混乱。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入车内的催泪弹施放出的烟雾,车内一片混乱。
Cependant, avant que le premier envoi ait pu avoir lieu, l'Iraq a envahi le Koweït.
然而,在生产出第一批货之前就发生了伊拉克对科威特的入侵。
Lorsque l'Iraq a envahi le Koweït, les travaux relatifs au projet ont été arrêtés.
项目工作在伊拉克对科威特的入侵发生后即告停顿。
Ces derniers ont envahi le territoire et l'ont annexé.
摩洛哥、毛里塔尼亚这两个国家侵入该领土并予以吞并。
Les peuples bantous qui ont envahi alors l'actuel territoire de l'Angola provenaient d'Afrique centrale.
入侵安哥拉现有领土的班图人来自中非。
Les troupes russes ont envahi un pays indépendant et se sont établies sur notre territoire.
俄罗斯部队入侵了一个独立的国家并在我国领土上驻扎。
Au contraire, elle s'est fait envahir par d'autres pays proches ou lointains de diverses envergures.
恰恰相反,它一直受到近的和远的、小的和大的国家的入侵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。