En réalité, toutefois, c'est le plus souvent le Conseil exécutif qui décide de ces questions.
然而,
际情况是,很可能将由执行理
会决定这些
项。
在,
在性
质
在性
;
;


;真
, 真
性





上,
际上, 其
际上这却完全不同。
画像

叙述

真
性
不符
描述
+al形容词后缀+ité性质

En réalité, toutefois, c'est le plus souvent le Conseil exécutif qui décide de ces questions.
然而,
际情况是,很可能将由执行理
会决定这些
项。
Les objectifs du Millénaire pour le développement doivent devenir une réalité pour les populations migrantes.
千年发展目标必须成为远离祖国
移徙人口

情况。
Ils nous font part de réalités auxquelles nous avons besoin d'être sensibilisés.
他们还呈
了我们必须意识


。
Nous comptons sur le soutien de tous pour que cette initiative devienne une réalité concrète.
我们指望得
大家
支持,以便使这项倡议成为
。
L'Australie réaffirme sa volonté de jouer son rôle pour que ces objectifs deviennent réalité.
澳大利亚重申,它承诺在
这些目标上发挥自己
作用。
Rien n'est cependant plus loin de la réalité.
没有任何情况会比此更为荒谬。
En réalité, le rêve d'une poignée d'individus pourrait tourner au cauchemar pour des millions d'autres.
际上,少数人
个人梦想可能成为数百万人
梦魇。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇外心理是日本社会

。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法不可忽视这一
。
Travaillons donc ensemble pour que nos souhaits d'aujourd'hui deviennent une réalité demain.
因此,我们应该一道工作,以使我们今天
希望能够变成明天

。
C'est pourquoi elles vivent souvent même de plus dures réalités que les hommes.
因此,与土著男子相比,她们遭受
贫困往往更甚。
Hélas, la réalité au Kosovo-Metohija est bien différente.
可叹
是,科索沃和梅托希亚

则大相径庭。
Nous devons faire en sorte que le terrorisme catastrophique ne devienne jamais réalité.
我们必须采取行动,确保灾难性恐怖主义永远不会成为
。
En réalité, il a dépassé cet objectif, et 49 rapports au total ont été examinés.
然而,委员会
际上超过了这个指标,总共审查了49份报告。
Ces différences sont des réalités indéniables et elles rendent le dialogue indispensable.
这些差异是一个不争

,对话因此不可或缺。
C'est une réalité que nous vivons au quotidien.
这是我们每天经历、生活

。
Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.
这是当今世界

要求。
Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.
我们必须将发展
愿望转变为
际
。
Les violences sexuelles et sexistes effrénées continuent d'être une réalité dans bon nombre de contextes.
在一些情况中,性暴力和基于性别
暴力猖獗仍是
。
Celles survenues rien que l'an dernier témoignent de cette réalité.
仅去年发生
自然灾害就证明了这个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。