Elle ne pourra remplir son mandat sans un appui tangible de tous les États Membres.
只有
得到所有会员国的明显支助下,特派团才能履行其任务。



义词:
的;
的;
的,不容置疑的,确凿的;
的,无可置疑的,无可辩驳的,确凿的;Elle ne pourra remplir son mandat sans un appui tangible de tous les États Membres.
只有
得到所有会员国的明显支助下,特派团才能履行其任务。
Les progrès tangibles dans l'application des normes doivent se poursuivre jusqu'à l'examen, pendant et au-delà.
标准执行进程

审查之前、期间和之后继续取得显著进展。
Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.
我们
将发展的愿望转变为实际现实。
D'autre part, les ressources biologiques constituent les éléments tangibles des écosystèmes et des espèces.
另一方面,生物资源是生态系统和物种的有形生物组成部分。
L'Accord de paix global doit être traduit en avantages réels et tangibles.

把《全面和平协定》的好处落到实处。
De nombreux pays, dont la Russie, en voient des témoignages tangibles sur leur propre sol.
对包括俄罗斯
内的很多国家来说,这一点
其国土上可以明显看到。
Ces appels n'ont pas encore débouché sur des mesures tangibles et un changement de fonctionnement.
这项呼吁还没有产生重大的行动,也没有使活动产生变化。
L'attachement du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est clair, présent, tangible et visible.
巴基斯坦对反恐运动的承诺是明确、现行、具体和可见的。
Il importait de produire des résultats tangibles pour montrer que le processus allait de l'avant.
十分重要的是要拿出具体成果,表明《公约》进程正
向前推进。
Il aiderait le Conseil à avancer résolument vers des résultats tangibles.
它将协助安理会朝着实际落实的方向迈出决定性步伐。
Ce dont nous avons besoin désormais, c'est de résultats plus tangibles.
我们现
需要的是切实的结果。
Il nous incombe désormais de prendre des mesures tangibles pour concrétiser ce programme.
我们的任务是采取具体措施推进这项
程。
Aucun effort ne devrait être épargné pour obtenir des résultats tangibles dans ces deux domaines.
应该不遗余力地努力
这两个领域取得显著结果。
Des résultats tangibles sont également nécessaires en matière de désarmement nucléaire.
还需要核裁军取得实质的成果。
L'essentiel est que la Commission accomplisse des progrès tangibles sur le terrain.
委员会工作中最重要的是,要
实地取得具体的进展。
En outre, le système des procédures spéciales produira des résultats tangibles sur le terrain.
此外,特殊程序体系也
实地取得了切实的成效。
Ils ont besoin d'une assistance qui se traduise par des progrès tangibles.
它们需要能够产生实际形结果的援助。
Les incidences transfrontières des politiques nationales sont en outre de plus en plus tangibles.
也有越来越多的迹象
明,国家政策可能产生跨国影响。
Elle devrait travailler à un objectif tangible et concret.
裁谈会应努力达成有形和具体的目标。
Ce sont là des preuves tangibles de notre attachement indéfectible à l'objectif du désarmement.
这实实
地
明了我们坚定不移地致力于裁军目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。