Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武力主宰外层空间
希望是虚幻
。
, 引起错觉
, 虚幻
;幻想
希望 法语 助 手 版 权 所 有
,乌托邦
;
,做不到
;
,无实用价值
;
,荒唐
,荒诞
;
,

;
;
,不可避免
,必然
;
,难以理解
,难以想像
;
,反对
,对立
;Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.
通过使用武力主宰外层空间
希望是虚幻
。
Ainsi la paix durable et la stabilité au Moyen-Orient sont-elles restées illusoires.
结果是,中东迄今难以实现持久和平与稳定。
Cet espoir est illusoire et il faut y renoncer.
这种幻想不切实
,
摒弃。
Tout espoir de redressement devient donc illusoire.
因此矫正
希望化为空想。
En fait, pour une grande majorité, la prospérité demeure illusoire.
事实上,对大多数人来说,繁荣仍然是“天上
馅饼”。
Cependant, le régime légal accompagnant cette voie procédurale la rend illusoire.
但是,支配这一程序
法律制度使它成了假
。
Les solutions religieuses normatives en la matière sont aussi illusoires que dangereuses.
对这一问题指定宗教解决方法既是一种幻觉,又是危险
。
Malheureusement, l'annulation ou l'allégement de la dette reste illusoire pour bien des pays.
令人遗憾
是,减免债务对于许多国家来说仍是一种幻想。
Mais ce droit peut être assez facilement rendu illusoire.
然而,这项权利非常容易变得可望而不可及。
Si au départ, cette disposition n'existe pas, toute amorce de paix demeure illusoire.
如果不首先存在这样一种愿望,和平
任何开端都只是一种幻想。
Il était donc illusoire de croire au bon fonctionnement du processus de paix.
因此,这一结合使一个能起作用
和平进程成为幻影。
Les résultats économiques escomptés par de nombreux Israéliens étaient dans une certaine mesure illusoires.
许多以色列人预期
经济成果在某种程度上属于幻想。
En l'absence d'une telle décision, l'épuisement des recours administratifs était illusoire.
由于不存在这样一种决定,用尽行政补救办法只能是空谈。
La justice sociale, l'égalité et de meilleures conditions de vie pour tous demeurent illusoires.
社会公正、公平以及所有人过上更好生活
目标仍遥不可及。
Entre-temps, toute idée de paix et de sécurité serait illusoire et mal inspirée.
然而,在这一时刻到来之前,任何和平与安全
希望都不过是不实
幻想。
La Palestine, pour sa part, caresse un espoir qui, je l'espère, ne se révélera pas illusoire.
而巴勒斯坦正闪烁着诱人
希望之光,但愿这不是一种虚妄
希望。
Malgré quelques progrès, la justice pour les femmes demeure largement illusoire dans les sociétés d'après conflit.
“性别公正”一词所意味
远远不止是法庭审判过去对妇女和女童所犯
罪行。
Croire que la paix est possible dans un grand dénuement et une grande pauvreté est illusoire.
幻想在极度匮乏和贫穷
环境中实现和平是一种幻想。
Cependant, une paix durable restera illusoire tant que certains groupes resteront extérieurs au processus de paix.
然而,只要某些派别仍未加入和平进程,我们就不能实现持久和平。
Exploiter des causes nobles pour remporter une victoire illusoire ne peut que discréditer les résolutions et l'Organisation.
利用高尚
理由获得虚幻
胜利只能有损决议及联合国
名誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。