À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持瑞士所领导的努力。
, 领:
你去参观一个人民公社。
]牵着某人的鼻子走
]任意指挥某人
, 贬]
头(捣乱), 操纵(闹事)
]领导, 指挥, 支配:
]善于处理自己的事务
]进行:
巴黎。
, 
:
到了
场。
。
]
来严重后果
, 画:
一根直线的平行线
动
领+er动词后缀
领,上升mener à: aboutir, déboucher, conduire
administrer, commander, conduire, diriger, déboucher, emmener, entraîner, gouverner, guider, influencer, manier, manipuler, manuvrer, pousser, mettre, régenter, régir, suggestionner, tyranniser, aller,mener à: partir,
领,
导,陪送;À cet égard, nous appuyons les efforts menés sous la direction de la Suisse.
在这一点上,我们支持瑞士所领导的努力。
Le processus a été mené dans un groupe fermé, à huis clos.
这个过程是在一个人数有限的小组中关门进行的。
Travaillons tous ensemble à mener à bien cette tâche importante.
让我们共同努力,完成这项重大任务。
Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.
我们积极开展打击腐败运动。
L'une d'elles est le Programme d'évaluation et de suivi de l'alphabétisation, mené par l'UNESCO.
其中的一个方案是联合国教育、科学及文化组织(教科文组织) 开展的扫盲评估与监测方案。
C'est la Division de statistique qui devrait mener les travaux de mise à niveau.
统计司应率先开发这一报告系统。
Nous avons la plus grande confiance dans sa capacité de mener à bien nos délibérations.
我们完全相信,他有能力指导我们的审议活动,使其获得圆满结果。
Dans certains pays, ces services pouvaient également prendre des mesures préventives et mener des enquêtes.
在有些国家,金融情报机构也可采取预防措施和实行侦查。
L'Organisation de coopération économique (OCE) mène plusieurs programmes de facilitation du commerce de transit.
经济合作组织正在就若干个便利过境贸易的方案开展工作。
Au total, 29 pays indiquent avoir mené des enquêtes sur le blanchiment.
总共有29个国家报告说在其管辖区内进行了相关侦查。
L'Organisation des Nations Unies et prête à aider à mener les négociations à leur terme.
联合国已作好协助完成最后阶段谈判的准备。
Trois autres procès sont actuellement menés par le même Tribunal ou devraient s'ouvrir prochainement.
在同一法庭,另外三起诉讼目前正在进行或即将开始。
Le processus d'examen doit donc être mené avec le plus grand sérieux.
因此,审查过程应该非常认真地进行。
Le Premier Ministre a lancé un programme devant mener à cette adoption.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划的方案。
Nous allons tous avoir besoin d'experts hautement qualifiés et expérimentés pour mener ce travail.
我们大家都会需要高度称职和经验丰富的专家帮助我们推进工作。
Les résolutions portant sur tel ou tel pays mènent à la confrontation.
针对特定国家的决议导致了对抗。
Dans ce domaine, l'OTAN mène une lutte de fond, à multiples composantes.
北约的反恐斗争是多管齐下和全面开花的。
Nous avons besoin d'une stratégie globale qui nous mène au succès.
我们需要制定一个全面战略,这样才能取得成功。
Le Comité est conscient des efforts menés par l'État partie pour améliorer la collecte des données.
委员会赞赏缔约国为改进数据收集所作的努力。
La Commission soutient aussi les travaux de recherche menés à l'échelon national.
委员会还支持国家一级的研究活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。