Une telle action ne doit tolérer ni hésitation ni relâchement.
们决不能优柔寡断,半途而废。
的。
就都应归功于毛泽东思想。
现在还活着。
应该这样待他。
。 

只好同意了。
早就料到要发生这件事!
就再也见不到他了。
打算明天动身。
们本来想带他一块
走, 可是他病了。 

时]:
受到责备,
也要支持你。
, …
这工作。
明天要动身, 所以今天来找你。
应该预先通知他。
们明天该走了
+voir(=<拉>habere) 持有拉>devoir à: emprunter,
Une telle action ne doit tolérer ni hésitation ni relâchement.
们决不能优柔寡断,半途而废。
L'UNFICYP et d'autres missions devraient faire des efforts dans ce domaine.
联塞部队及其他特派团应在该领域继续努力。
Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».
第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。
Elle devait coopérer étroitement avec la CNUCED pour diagnostiquer les obstacles fondamentaux au développement.
非洲需要与贸发会议密切合作,对核心的发展问题进行诊断。
Le mot «handicap» ne doit pas être enfermé dans une définition étroite.
不得将“缺陷”这一理由限于狭义定义。
Ces dossiers doivent comprendre des comptes rendus détaillés des recettes et des dépenses.
这些记录必须包括收支账户的细目。
Le commentaire devrait exposer clairement le champ d'application du projet de convention.
评注应阐明公约草案的适用范围。
Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.
如需澄清,应加插在适当条款的评注内。
M. Minihan (Australie) convient que tout commentaire devrait provenir des rapports du Groupe de travail.
Minihan先生(澳大利亚)说,他同意任何评注都应源于工作组的报告。
Toutes les autres déclarations doivent pouvoir être faites et modifiées à tout moment.
所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正。
La réinstallation du personnel et des bureaux devrait s'achever le 15 décembre.
人员和办公室迁移工作预定到12月15日完
。
La réduction prévue des ressources consacrées à l'Europe centrale et orientale devrait être annulée.
分配给中欧和东欧的预测中预算份额的下降应予纠正。
Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.
所有有关方面都必须将这个信息传达给维和人员。
Le potentiel de l'OSCE dans ces domaines devrait être pleinement exploité.
欧安组织的潜力应得到
充分利用。
La liste doit être revue tous les deux mois.
应每隔两个月审查该时间表。
Compte tenu de ces considérations, les commentaires ci-après devraient faciliter les débats.
在这种背景下,现提出以下评述以便于讨论。
L'évaluation des conséquences potentielles devrait tenir compte des situations exposées ci-après.
在评估这种做法的潜在
果时,应当考虑下列情形。
Toute demande doit satisfaire aux conditions établies par la Commission.
“1. 划界案应按照委员会所定要求提出。
Une solution à cette menace doit être multilatérale.
们需要对这种威胁作出多边反应。
Tout doit être fait pour réduire le niveau du budget ordinaire de l'ONUDI.
必须尽
大努力减少工发组织经常预算的数额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。