Le Gouvernement des Palaos fournira une copie du texte des dispositions législatives contre le terrorisme.
帕劳政府将会提供一份反恐怖主
立法。
造物
,
造
。
〉




、举止或言语的
;
、举止或言语酷似
的
一样。
词:
词:Le Gouvernement des Palaos fournira une copie du texte des dispositions législatives contre le terrorisme.
帕劳政府将会提供一份反恐怖主
立法。
Le Comité a examiné ces copies et a noté que plusieurs d'entre elles semblaient avoir été falsifiées.
小组在审查这些“取消登记证明”复印件中注意到其中一些似乎被更改。
Dans un cas comme dans l'autre, le Comité souhaiterait en recevoir une copie.
无论是两份还是一份表格,反恐委员会希望收到其副本。
Une copie de cette lettre est jointe au présent rapport (voir pièce jointe).
此信的副本附于本报告(见附文)。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表的副本应送交法庭。
Le secrétariat a également envoyé copie de l'ordonnance de procédure no 1 à l'Iraq et aux requérants.
秘书处还将第1号程序令的复制件传送给了伊拉克和各索赔
。
Nous fournirons au Comité des copies des passages concernés avant qu'il n'examine le présent rapport.
我们会在本报告的审议会举行前,把该份报告的副本提交委员会参考。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件的副本没有向委员会提交。
Le Groupe de travail a adressé copie de ces cas au Gouvernement indonésien.
工作组向印度尼西亚政府送交了这些案件的复制件。
Dans trois cas, le gouvernement a transmis la copie des certificats de décès.
在三起案件中,政府提供了死亡证明书复制件。
Copie de l'invitation à participer à l'examen est envoyée au centre national de liaison.
参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。
Des copies de ces procédures ont été transmises aux membres du Groupe de travail.
这些程序的复印件已经分发给工作组的成员。
Il en a fait une copie et a envoyé l'original au juge d'instruction, Abou Arraj.
他复制了一份,把原带送交给调查法官Abou Arraj。
Dans certains États, les parties doivent présenter une copie de la Convention constitutive de sûreté.
在有些国家,当事
必须登记一份担保协议副本。
Par défaut, il envoie une copie électronique à l'Organe international de contrôle des stupéfiants.
该系统的缺省设置之一是向国际麻醉品管制局发送一份电子副本。
L'enquête a été achevée le 21 mars et l'État partie joint une copie du rapport.
它通知委员会说,这次调查于3月21日完成,并且向委员会提交该报告的副本。
Je pense que tous les délégués en ont bien reçu une copie.
我希望每位都收到了文件副本。
Des copies des publications susmentionnées et d'autres publications sont disponibles auprès de Pauktuutit.
这些出版物和其他出版物可向Pauktuutit索取,有些需要收取象征性费用。
On en a distribué 400 000 copies à des organisations de jeunes du monde entier.
份资料袋已经分发给世界各地的青年组织。
Cette décision est communiquée au fonctionnaire, qui reçoit également copie du rapport.
除非工作
员提出反对,还应将秘书长的决定和小组报告的副本,送交联合申诉委员会所在地点的工作
员代表机构所指定的官员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。