À ce propos la loi relative à l'accès au crédit a déjà été revue.
同时,规范信贷业务的法律也在审查中。
期付款购买某物
:
词
资,投资,资助;
借;
借的,愿贷款的;À ce propos la loi relative à l'accès au crédit a déjà été revue.
同时,规范信贷业务的法律也在审查中。
La Partie A est intitulée « Montant définitif des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005 ».
A部

“2004-2005两年期最后预算批款”。
La Partie A est intitulée « Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
A部

“2006-2007两年期预算批款”。
Le secteur agricole absorbe actuellement 21 % de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine.
农业部门当前吸收了莫桑比克经济中总贷款额的21%。
Le solde inutilisé du crédit déjà ouvert devrait permettre d'en couvrir une partie.
但是,已经拨
的费用中未使用的节余预期会减少该项总额。
Le Fonds pour la protection de l'enfance fournit des crédits pour l'action dans ce domaine.
儿童保护公共基金
这些目的提供资金。
Approuve l'ouverture d'un crédit d'un montant brut de 16 374 400 dollars pour l'UNIFEM.
核准妇发基金的批款总额
16 374 400美元。
Ce crédit serait imputé sur le fonds de réserve.
这笔经费将从应急基金拨付。
De telles conditions de crédit font vite tomber dans un cercle vicieux de pauvreté.
这样的贷款束缚可以将农民困在贫穷的恶性循环中。
2 Les crédits sont utilisables pendant l'exercice auquel ils se rapportent.
2 应备有批款,以偿付与批款有关的财政期间的债务。
Il existe des coopératives d'épargne et de crédit qui prêtent aux femmes.
此外,冈比亚还有一些信贷
盟,妇女可以通过这些机构获得贷款。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定日期之后,转卖方只要求得到欠条。
Tout reliquat d'engagements non réglés est réimputé sur les crédits de l'exercice en cours.
余下的一切未了债务应改由现财政期间的批款承担。
L'accès au crédit a permis aux femmes de relancer, de soutenir et d'accroître la productivité.
获得信贷能够帮助妇女开始维持和增加产量。
La DAP est le « passeport » pour l'accès au crédit.
该资格声明是获得贷款的“通行证”。
Le montant total du crédit ouvert a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
批款已经全部摊派给会员国。
La demande de crédits supplémentaires ne peut être dissociée d'une évaluation des processus de gestion.
所需经费的增加不能不与管理进程的评估
系。
Le montant net des crédits nécessaires se chiffre donc à 3 339 330 500 dollars.
按净额计算,估计数共计3 339 330 500美元。
En conséquence, aucun crédit n'a été demandé pour l'exercice biennal 2006-2007.
因此,没有
2006-2007两年期提供经费。
Selon la délégation paraguayenne, le projet de convention s'applique aux lettres de crédit.
据巴拉圭代表团理解,公约草案适用于信用证。
声明:以上例句、词性
类均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。