La plupart des ports de la région ont enregistré un fort débit de conteneurs vides.
本区域内大多数港口均经历了空集装箱
大量吞吐。
很大
商场
)锯开
方式, 朗读
技巧
念白
报告人
射速
速公路
车流量
记入某人账户
借方


La plupart des ports de la région ont enregistré un fort débit de conteneurs vides.
本区域内大多数港口均经历了空集装箱
大量吞吐。
Le débit des deux principaux fleuves, le Tigre et l'Euphrate, est au plus bas niveau.
两条主要河流——底格里斯河与幼发拉底河
水位处于最低记录水平。
Le monde en développement a-t-il réellement besoin du haut débit?
C. 发展中世界是否
确需要宽带?
L'utilisation de l'Internet à haut débit restait très coûteuse dans la région.
在本地区使用宽带因特网仍然是一件十分昂贵
事情。
Le débit augmentait fortement pendant l'été, d'où un important risque de crues.
目前,夏季水流量大大增加,带来严重
洪灾危险。
La liaison satellite devrait avoir un débit de 512 kilobits à 1 mégabit par seconde.
卫星带宽链接为每秒512千位至每秒1兆位。
Préserver les débits écologiques des eaux de surface et souterraines.
保护地表和次地表环境需水量。
Le « fossé numérique » laisse donc la place au « fossé du haut débit ».
因此,“数字鸿沟”让位于“宽带鸿沟”。
Les droits par baril sont calculés à partir du débit prévu pour l'année civile.
就此种输送收取
每桶费用是按照对整个日历年
输送估计量确定
。
CGA S-1.2-1995 pour calculer le débit total minimum de l'ensemble des dispositifs de décompression.
必须使用CGA S-1.2-1995规定
公式来确定降压装置系统
最小总排气能力。
Des tables rondes ont étudié certaines questions relatives au haut débit et au contenu numérique.
论坛通过小组讨论
形式探讨了与宽带和数字内容有关
各种问题。
Toutefois, toutes ces administrations étaient en fait des opérations de débit subventionnées par la communauté elle-même.
然而,上述所有信托业务事实上都是由社团补贴
借汇业务。
De nouveaux progrès dans le criblage à haut débit permettent, peu à peu, de surmonter ces difficultés.
通量筛选方面
进展正慢慢地克服这些弱点。
Le document CGA S-1.1-1994 peut être utilisé pour déterminer le débit de décharge de chacun des éléments.
CGA S-1.1-1994可用来确定个别单元
排放能力。
Au cours des années 90, le débit de conteneurs a augmenté en moyenne de 8,7% par an.
九十年代期间,世界集装箱港口吞吐量年均增长8.7%。
L'existence de bibliothèques importantes de composés biologiquement actifs ouvre la voie à un criblage à haut débit.
生物活性化合物大型文库
存在,有利于进行
通量筛选。
La fracture numérique s'aggrave à certains égards, notamment en ce qui concerne l'accès haut débit à Internet.
然而,随着在使用宽带互联网方面
距
扩大,数字鸿沟正在呈现出新
特点。
Le crédit ou débit correspondant aurait une incidence sur la perte ou le gain de change constaté.
相应
借项/
项分录将对所记录
兑换损益有一些影响。
Un accès bon marché au haut débit est nécessaire pour profiter pleinement des possibilités offertes par Internet.
需要有能支付得起
宽带接入,以便充分利用因特网开创
机会。
La projection est révisée chaque trimestre en tenant compte du débit effectif enregistré au cours des trimestres précédents.
预计输送量根据此前各季度
实际输送量每季度调整一次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。