La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).
人们列举的贫穷的首要原因是超负
(79%),其次是缺少工作(57%)。

、个人等)超负
法 语 助手La cause citée en premier était le surendettement (79 %), avant le manque de travail (57 %).
人们列举的贫穷的首要原因是超负
(79%),其次是缺少工作(57%)。
L'élimination du surendettement pouvait rapidement libérer des ressources pour le développement.
及时解决
务过剩问题,可迅速释放大量

于
展目的。
Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.
应该加强这一机构,以便解决非洲的
务过剩问题。
Il était souhaitable qu'elle soit renforcée pour aider à résoudre le surendettement de l'Afrique.
应该加强这一机构,以便解决非洲的
务悬置问题。
Le surendettement entravait l'ajustement et leur développement.
务威胁妨碍了这些最不
达
为调整和
展作出的努力。
Le surendettement reste l'un des principaux problèmes auxquels se heurtent les pays d'Afrique.
务威胁依然是非洲
所面临的主要问题之一。
Il importait aussi de s'attaquer rapidement et efficacement au problème du surendettement.
此外还需要迅速而有效地解决非洲
的旧
问题。
Le problème de la dette extérieure et du surendettement mérite un examen urgent.
外
问题和
务威胁的问题理应受到紧急审议。
Le surendettement est le plus grand obstacle au développement d'un grand nombre de pays africains.
务负担也许是许多非洲

展的最大障碍。
Il fallait inverser la diminution des flux d'APD et éliminer le surendettement.
官方
展援助的下降应予以扭转,
务的积压予以取消。
Elles reconnaissent également que le surendettement est une réalité économique courante.
这也是对
务负担过重这个当前经济现实的承认。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关
过于沉重的
务负担进行独立评估后采取更果断的措施。
Il restait à voir si l'Initiative PPTE permettrait aux pays bénéficiaires d'échapper durablement à cette situation de surendettement.
重
穷
倡议能否确保受益
永久地摆脱
务过剩问题,还有待于观察。
Certains pays à faible revenu ayant déjà bénéficié d'un allégement sont vulnérables aux risques moyens ou élevés de surendettement.
一些减免
务后的低收入
容易负
的风险适中或很高。
Depuis lors, l'aide des donateurs a été insuffisante, compte tenu du surendettement du pays et de son déficit budgétaire chronique.
自那时以来,由于
难以为继的
务负担和持续的财政赤字,捐助者支持始终不足。
Certains systèmes juridiques protègent les débiteurs du surendettement en limitant le montant pour lequel des obligations futures peuvent être garanties.
在一些法域,为了保护
务人,防止其过度负
,规定了未来
务可以得到担保的最高限额。
Malgré l'Initiative PPTE et les mesures prises au Club de Paris, de nombreux pays africains continueraient de souffrir de leur surendettement.
尽管有重
穷
倡议和巴黎俱乐部的行动,许多非洲
仍将继续遭受
务过剩的困扰。
De ce fait, un nombre croissant de pays pauvres très endettés risquent fort de se retrouver dans une situation de surendettement.
因此,越来越多的重
穷
面临高风险
务困扰。
Le risque d'un surendettement demeure modéré ou élevé pour plus de la moitié des pays pauvres ayant dépassé le point d'achèvement.
一半以上已抵达完成点的重
穷
的
务压力仍然是处在中度或高度。
Pour éliminer le surendettement, l'Initiative visait à sortir définitivement du cercle vicieux du rééchelonnement de la dette par la réduction de l'endettement.
为了消除
务过多的现象,重
穷
倡议设法提供一种长期的出路,通过不断重新安排
务偿还期的过程,减少
务存量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。