Le virement de mon salaire a été crédité sur mon compte ce matin.

工资转
今天

经
入

户。
Le virement de mon salaire a été crédité sur mon compte ce matin.

工资转
今天

经
入

户。
Le solde de l'allocation inutilisé est crédité au Compte du FNUAP.
拨款未用资金结余应归还人口基金
户。
Or, les trois virements belges ont été crédités quand même au compte Rouse-Madakor.
然而,比利时三笔汇款却被大通
入Rouse-Madakor
帐户。
Ce montant sera crédité au compte du PNUE au cours de l'exercice biennal 2002-2003.
这一数目将记入环境署2002-2003两年期
帐户。
La note 11 donne le détail des montants crédités au budget d'appui biennal.
财务报表附注11详细分析了两年期支助预算
贷记额。
Après l'achèvement du projet, le solde inutilisé est crédité au Compte du FNUAP.
在项目完成后,未使用资金余额应退还人口基金
户。
Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.
有
公司没有这样做,而是将重估价盈余贷记在储备金中。
Selon elle, elle était en droit de recevoir USD 40 796 450 sur présentation de factures approuvées et créditées à l'EXIM Bank.
Engineering Projects称,对照核可并
划拨给EXIM银行
目,它有权得到40,769,450美元。
Lorsqu'ils ne seront effectivement crédités qu'au cours d'exercices à venir, ils sont comptabilisés comme sommes à recevoir.
将来到期
现金和定期
款应计利息作为应收
款入
。
Les revenus que le FNUAP tire du recouvrement des dépenses d'appui sont créditées au budget d'appui biennal.
人口基金通过收回支助费用获得
收入应记入两年期支助预算贷项。
Le montant de ce prélèvement, calculé à partir du chiffre des dépenses effectives, est crédité à l'ONU.
金额按实际支出计算,作为这一帐户
出帐,计为联合国
入帐。
Toutefois, les intérêts produits par les fonds d'affectation ponctuelle continueront d'être crédités avec un an de retard.
但次级信托基金
利息收入仍将推迟一年记入。
Article 8.9 : Le montant net des coûts indirects recouvrés est crédité au budget d'appui biennal.
条例8.9: 收回
间接费用净额应计入两年期支助预算贷项。
Certains États considèrent le droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire simplement comme une créance.
一些国家仅将银行
户贷记款受付权视为一种应收款。
Des cotisations peuvent être créditées en cas d'incapacité, de chômage ou de soins dispensés à une personne handicapée.
无能力工作、失业以及必须照顾残疾人士
人
保险费可以抵免。
Toutefois, ces sommes ont été créditées par erreur au compte d'un autre client de la Chase, Mme Susan Rouse-Madakor.
但是,这些款项却误
人大通另一
户Susan Rouse-Madakor女士
帐户。
Les intérêts sur les soldes interfonds sont crédités aux comptes des fonds d'affectation spéciale avec un an de retard.
基金间帐款结余
利息推后一年贷记入信托基金帐户。
Les sommes représentant le remboursement de dépenses charges d'un exercice antérieur sont créditées en tant que recettes produits accessoires.
此后收到
退款应贷记杂项收入。
Article 8.9 : Le montant net des coûts indirects recouvrés est crédité au budget d'appui biennal.
条例8.9:收回
间接费用净额应贷记支助预算。
Les États Membres ont d'abord été crédités de leurs parts des soldes de trésorerie des FPNU et de la MINUH.
联和部队和联海特派团
现金结余中各会员国应分
数额
贷记各会员国
下。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。