Il indexe un emprunt sur le cours de l'or.
他按黄金市价计算一笔借。
d'emprunt: naturel,
Il indexe un emprunt sur le cours de l'or.
他按黄金市价计算一笔借。
Il fait un emprunt à son ami.
他向朋友借钱。
Il a souscrit à un emprunt public.
他认购了公。
Le concept de l'emprunt est vu d'un mauvais œil.
借钱观念被认为
当
。
L'emprunt est remboursé sous la forme de sacs de produits récoltés.
偿贷
方式
上缴袋装农产品。
L'emprunt serait garanti par les contributions statutaires des États Membres au financement du budget ordinaire.
联合国发行券将以会员国对经常预算
分摊会费作担保。
Un étudiant peut contracter un emprunt pour suivre des programmes d'enseignement supérieur.
学生可以借参加高等教育方案
学习。
L'emprunt doit être remboursé ou liquidé selon la procédure prescrite par le Conseil des ministres.
领取贷
将按照内阁规定
程序偿
。
Le montant des emprunts contractés doit être déduit du solde disponible.
必须将未偿贷从现有现金余额中减去。
Troisièmement, le taux d'intérêt maximum de l'emprunt est fixé à 5,54 % par an.
第三,每年5.54%利率
可能采用
贷
最高利率。
En ce qui concerne l'emprunt pour les travaux de construction, trois possibilités ont été envisagées.
关于这种贷建筑部分,探讨了三个备选筹资办法。
Pour le volet permanent de l'emprunt, le Secrétariat a examiné deux possibilités.
关于这种贷长期部分,秘书处审查了两个备选办法。
Les opérations d'emprunt public sur les marchés financiers intérieurs étaient à pratiquer avec prudence.
政府从国内资本市场上借贷应小心从事。
Il s'agit aussi d'une condition à remplir pour pouvoir contracter des emprunts.
继税收之后,会计另一个用途被认为
用于融资。
Ces emprunts sont très demandés en Suède, en particulier par les femmes.
在瑞典,对这些贷需求很大,尤其
妇女。
Il est significatif que 65 % des ménages recourent à l'emprunt informel pour assurer leur subsistance.
值得注意,65%
家庭依靠非正式借贷维持生计。
À ce sujet, aucun des emprunts effectués jusqu'à présent n'avait été remboursé.
而且,迄今为止,没有偿过一笔贷
。
Les pays à faible revenu ont aussi l'habitude de procéder à des emprunts locaux.
低收入国家也有在国内借传统。
C'est le deuxième emprunt contracté pour payer les traitements.
这第二笔用于支付工资
借
。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。