Elle porte une robe fluide, couleur sable, dansant sous la brise du soir.
她穿着一件流动的沙
连衣裙,在傍晚的微风中起舞。
, 



的浓淡层次









彩的结合
更鲜艳
彩
彩的鲜艳

种
的反差
,鲜艳的
[
黑、白、灰以外的
]
铅笔
印刷
照片
, 血
; 肤
; 有
人种的肤
好起来
好
,外观,
象
彩,特
,天然
;<转>地方色彩,乡土特色;时代特色
[
牌戏]
都有
料,染料
料
料
;国旗
; 国旗
连裤袜
不协调
列
来使一种
更深
,
明观点Elle porte une robe fluide, couleur sable, dansant sous la brise du soir.
她穿着一件流动的沙
连衣裙,在傍晚的微风中起舞。
La couleur du toit permet de dire si un bâtiment est récent ou ancien.
屋顶的
可以显示新旧。
La couleur des routes du secteur indique qu'il y règne une activité intense.
这个地区道路的
显示经常有人使用。
Leur couleur et leur état indiquent des travaux de rénovation.
这一点从屋顶的
和修整的情况可以明显看出。
Comme l'indique leur couleur, ces toitures sont modernes.
从
可以看出,屋顶用的是现代材料。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
从
和背景很容易辨认出来。
Ainsi on évoque les discriminations pour des raisons de « couleur ».
例如,列举各种歧视以“肤
”为由。
Normalement, les languettes de pH blanchissent et changent de couleur avec le temps.
通常,pH测试条会褪
甚至久而久之改变
。
Leur appartenance ethnique, de même que la couleur de leur peau n'ont aucune importance.
他们的种族和肤
并不重要。
La couleur bleue symbolise le ciel et l'eau, principales sources de vie.
蓝
示生命主要渊源的天空和水。
Normalement, ils portent des pantalons militaires avec un T-shirt blanc ou de couleur.
平行部队通常下身着军裤,上身着白
或彩
T恤衫。
Voilà un tableau de couleurs presque uniformément sombres.
暗淡的前景几乎没有改善。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的贫民多半是有
人。
Nous sommes riches et pauvres, de toutes les couleurs et de toutes les croyances.
英联邦既有富国,也有穷国,拥有各种肤
和种族的人口。
Le produit technique est une poudre de couleur brun clair avec une odeur caractéristique.
工业品为浅棕
粉末,有特有气味。
Nous avons tous besoin de rêver et de rêver en couleurs.
我们都需要梦想,需要彩
的梦幻。
La seule différence apparente entre eux était donc la couleur de leur peau.
因此,他们之间唯一的明显不同之处就是肤
差异。
Dans certains cas, la couleur de la peau peut être le critère déterminant.
有时,判定的标准可能是肤
,有时则可能是移民地位,或者是族裔群体、部落、种姓、语言、宗教,或部分这些标准的组合。
Les forces armées ne possèdent pas d'avion de couleur blanche, à l'exception de l'avion présidentiel.
除了总统专机外,武装部队不拥有任何白
飞机。
La copie du document provoque une distorsion de ces couleurs qui deviennent clairement visibles.
如试
复印证件,则这些圆点会变得模糊不清,很容易看出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。