Autrefois, on pouvait trouver du PeCB et du TeCB dans des agents véhiculeurs de teinture.
从前五氯苯和四氯苯可以在染色载体中
到。
染色
颜色, 色泽
料子
知识, 皮毛
一点皮毛Autrefois, on pouvait trouver du PeCB et du TeCB dans des agents véhiculeurs de teinture.
从前五氯苯和四氯苯可以在染色载体中
到。
L'offre régionale de teintures de remplacement d'une qualité stable et à des prix raisonnables est insuffisante.
该地区难以提供质量稳定、价格相宜
替代染料。
Dans trois régions du Burkina Faso, des unités de teinture et de tissage ont été installées.
在埃塞俄比亚,建立了82个收获

范站,推行第一年就增加了农民
收入,减少收获
损失10%。
Le document canadien n'indique pas clairement si les PeCB, les TeCB ou les deux ont été utilisés dans les agents véhiculeurs de teinture.
加拿大
文件没有说明五氯苯、四氯苯或二者是否还用于染色载体。
En République de Corée, une installation de faisceaux d'électrons est utilisée pour améliorer le traitement des eaux usées provenant d'une usine de teintures.
在大韩民国,电子束设施也用于提高处理染料企业
废水。
Les gouvernements pourraient aussi aider à trouver de nouveaux marchés et débouchés pour les produits dérivés de ST, par exemple les teintures végétales.
政府可协助为基于传统知识
产品创造新
市场和新
特有市场地位,例如,植物染料就如此。
La modernisation des techniques d'égrenage, de contrôle de la production, de filature, de tissage, de teinture et de confection en est un aspect essentiel.
提升扎棉、生产监督、纺纱、织布、印染和成衣阶段
技术水平是应对这些挑战
关键方面。
L'intervention des femmes est surtout remarquable dans le secteur informel par l'exercice des activités économiques traditionnelles (teinture, couture, coiffure) commerciales, agro-industrielles et moderne (pharmacie, hôtellerie, imprimerie, écoles privées).
妇女
介入主要是在非正式领域进行传统经济(染坊、缝纫、美发)、经商、食品加工和现代经济活动(药房、酒店、印刷、私立学校)。
L'acheteur, cependant, alléguait l'existence d'un vice latent, faisant valoir que le défaut de conformité était d'une nature telle qu'il ne pouvait apparaître qu'après teinture du tissu.
然而,买方提出了一个潜在缺点,称这种不符
特性只有在对织物进行染色以
才会表露出来。
Les principales activités dans ces zones industrielles sont liées aux domaines suivants : exploitation de l'aluminium, tannage du cuir, teinture des tissus, fabrication de piles de fibres de verre et de matières plastiques et autres industries chimiques.
这些工业区内
主要工业为:铝、鞣革、纺染、电池、纤维玻璃、朔料和其他化学工业。
Dans le cadre d'autres missions, ils ont appris à des Érythréennes séropositives de nouvelles techniques de teinture des tissus, remis en état un établissement pour aveugles au Kosovo et creusé des puits pour un foyer d'enfants en Sierra Leone.
在其他
特派团方面,志愿人员方案
志愿人员在厄立特里亚动员当地社区,传授艾滋病毒抗体阳性反应
妇女新
纺织染色技术,在科索沃重建一座盲人中心;并在塞拉利昂为一家儿童收容所挖井。
Accroître leur dimension et leur portée par l'internationalisation a été un facteur essentiel du succès de l'économie américaine et de l'économie allemande au XIXe siècle et au début du XXe siècle dans des branches telles que la chimie et les teintures, le matériel électrique, l'industrie automobile et les télécommunications.
通过国际化扩大规模和范围,是美国和德国于十九世纪和二十世纪初在化学品和染料、电器设备、汽车工程和电信产业取得成功
关键。
Le groupe de contact sur la teinture des textiles ou du cuir a estimé que des développements supplémentaires sur les activités artisanales et la surveillance étaient nécessaires et l'on a sollicité de nouvelles informations sur le traitement des boues dans l'industrie lainière et sur les solutions de remplacement plus sûres au pentachlorophénol.
纺织品和皮革染色接触小组认为,需列入有关手工艺活动和监测方面
更多案文,对于毛纺工业中淤积物
处理,以及更安全
取代五氯酚
代用品,仍需得到更多
信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。