Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.
某些颜色能相互衬托。
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.
某些颜色能相互衬托。
Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.
大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。
Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.
这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面。
Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.
法国地貌分为两部分。
Trois faits importants ont été mis en relief.
他强了所取得
三项主要成就。
Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.
它将表明武器化是有效。
Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.
一些办事处强使用女性避孕套。
Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.
提高森林生态和环境价值。
Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织变化。
Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.
让手指头跟著书中凸起数字一起习数数。
Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.
与会者着重指出发展与和平之间联系。
L'importance du travail de sensibilisation a été mis en relief.
为此会议着重强了宣传
作用。
À cet égard, je voudrais mettre en relief ce qui suit.
因此,我谨强以下几个方面。
J'ai utilisé mes fonctions pour mettre en relief cette question.
我利用我办公室提高这一问题
地位。
On a aussi mis davantage en relief l'utilité des dialogues pacifiques.
有关和平对话意义方面
文字也被更加突显。
Seattle avait mis en relief le caractère indispensable d'une intégration accrue.
西雅图教训指出,需要有更大
兼容并蓄。
Le Secrétaire général met en relief l'interdépendance de ces trois grands domaines.
秘书长强这三个关键领域
相互依赖性。
L'Union européenne souhaite mettre en relief la question des munitions à dispersion.
欧盟要强集束弹药问题。
La nécessité de sensibiliser les décideurs a également été mise en relief.
与会者强了提高决策一级认识
必要性。
Peut-être les recommandations devraient-elles se borner à mettre en relief les grands principes.
也许立法建议只应强说明主要
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。