Ces conditions ont porté un coup sévère à l'économie palestinienne.
这些
件严重打击了巴勒斯坦的经济。
件;
款,
文

件
件
件

件, 先决
件
[充分]
件
件投降
约的
款
件地, 在一定
件下
件下出售
件
件
件, 劳动
件
件
度, 回潮率
度
, 只须 [后接inf.]
耐心这是可以做到的。
路上不出事故, 您再过3个小时左右就可以到达。
, 只须 [谓语用直陈式或虚拟式]
你肯帮我, 我就干。
件
件
件的恶化
件
的生活
件
求,强求;
的,
需的;
,
需;Ces conditions ont porté un coup sévère à l'économie palestinienne.
这些
件严重打击了巴勒斯坦的经济。
Il s'agissait d'ailleurs là d'une des conditions préalables à sa mise en œuvre.
实际上那是执行试验的前提
件之一。
Toute demande doit satisfaire aux conditions établies par la Commission.
“1. 划界案应按照委员会所定
求提出。
La mise en condition opérationnelle de la Commission Vérité et réconciliation a avancé.
真相与和解委员会的运作有进展。
Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏任何起码的生活
件和保护。
Un autre aspect des conditions de vie de la population concerne le logement.
有关人口生活环境的另一个方面是居住环境。
Si les conditions sont remplies, le présumé est extradé.
如果符合各项
件,就引渡嫌疑人。
Dans ces conditions, l'application du paragraphe 4 ne donnerait lieu à aucune dépense additionnelle.
基于这一理解,执行第4段不会产生任何额外所需经费。
Si oui, quelles sont les conditions d'obtention?
如果属实,谁应持有这种证件?
En tant que de besoin, on précisera certaines conditions.

时,政府将对某些
求做出具体规定。
Les conditions pour l'expansion du volontariat dans le monde sont plus favorables que jamais.
世界各地的环境,一如既往有利于扩大志愿活动。
Le respect de ces conditions améliorerait aussi la qualité de la coopération interétatique.
满足这些
求还有助于提高国家间合作的质量。
Et le désengagement n'a guère amélioré les conditions de vie des Palestiniens.
同时,巴勒斯坦人的生活
件并未因这一脱离接触出现多大改善。
Les conditions qui règnent dans les camps de personnes déplacées sont loin d'être parfaites.
国内流离失所者的营地的
件远远不是完美的。
Veuillez expliquer les conditions dans lesquelles le recours à de tels moyens est légalement autorisé.
请解释管理使用它们的法律
件。
Cette condition n'a pas de fondement légal.
该种限制没有任何法律依据。
Les mêmes conditions s'appliquent au courtage, qu'il s'agisse d'importation, d'exportation ou de transit.
适用于武器的进口、出口、过境的
件也适用于掮客。
Il est particulièrement important dans ces conditions d'assurer son financement.
因此,更需
尽可能让法庭的财政状况更加确定和稳定。
Ceci est dû au manque de ressources financières, qui permettraient d'améliorer les conditions de travail.
这是由于缺乏财政资源造成的,有了这方面的资源就可以改善工作
件。
Il n'est guère étonnant, dans ces conditions, que leur action n'ait pas le retentissement escompté.
不幸的是,这些团体的战略与具有类似目标的其他团体是相对立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。