Ce programme comprend trois initiatives spéciales de nature transversale.
F.4. 本方案包括三个具有跨部门影响的特别举措。
然(
), 大
然;
然的力量
然法则,
然规律
然三
[指动
、植
、矿
]
然科学
然保护
然作斗争
己
天派。
[与货币相对而言]

;静
画
然的, 不做作的;朴质的, 淳朴的
支付
有所爱
然
然的珍品
然的保护者
然改变了面貌
然赋予他极高的才华
;
多样性;
区系;
;集>Ce programme comprend trois initiatives spéciales de nature transversale.
F.4. 本方案包括三个具有跨部门影响的特别举措。
Ainsi, la nature interdépendante de la communauté mondiale n'est pas une surprise.
全球社会的相互联系性质不足为奇。
Les enfants entendent ensuite des récits de même nature pris dans d'autres religions.
而随之又从其它宗教里提出类似的说教。
3 Selon l'auteur, la nature du pourvoi en cassation empêche un réexamen des faits.
3 提交人宣称,请求司法复审的性质阻碍了对事实的审议。
Le Secrétariat devrait fournir des explications sur la nature de ces mesures.
秘书处应该解释它所预计的是什么类型的长期安排。
Cela est lourd de conséquences compte tenu de la nature des économies émergentes.
鉴于新兴经济体的性质,这一点很重要。
La nature juridique des règles de l'organisation est dans une certaine mesure controversée.
组织规则的法律性质在一定程度上会引起争议。
Absence de recoupement en raison de la nature de la perte alléguée 28 10
D. 因所称损失的性质而不存在重叠.
La nature des crimes est toutefois en train de changer.
不过,犯罪的模式正在改变。
Il serait extrêmement difficile de déterminer ce seuil qui était vague et changeant par nature.
当这个临
点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Or, d'après nous, un projet de résolution de cette nature n'autorise aucune ambiguïté.
我们认为,此类性质的决议草案没有任何模糊余地。
Ceci dépend cependant de la nature exacte de la cible.
然而,这将取决于目标的确切属性。
Avec notre vision « Madagascar naturellement », nous voulons protéger et valoriser la nature.
通过题为“马达加斯加大
然”的运动,我们寻求保护和保持
然。
Article 6 du fait de la nature même du projet.
落实第六条,这是由该项目的基本性质决定的。
Un tel examen sera, par sa nature même, polémique.
这种审查就其性质而言将是辩论性的。
Toutefois, comme je l'ai indiqué dans mon précédent rapport, l'impasse persistante est par nature déstabilisante.
然而正如我在上一份报告中指出的,旷日持久的僵局从本质上会破坏局势稳定。
La nature et l'ampleur de ces menaces varient.
危害所固有的种种威胁,性质
异,规模不同。
Les mesures de confiance, par leur nature, sont volontaires et ne peuvent être imposées.
根据其性质,建立信任措施是
愿的,不能强加于人。
Je prends acte de cette décision comme d'une reddition de nature morale.
我必须要说的是,我们也了解到,美国的决定是一种精神投降。
De nombreuses initiatives de cette nature ciblent les atolls éloignés.
其中许多活动主要是为偏远的环礁地区进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。