Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.
应当禁止一切仇恨他人
教育。
, 消
:Toute idéologie faite de faiblesse et d'impuissance 
一切软弱无能
思想
一种旧习惯
, 消
转>引>旧>
农药Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.
应当禁止一切仇恨他人
教育。
Les normes duelles, la discrimination et la politisation doivent être bannies.
必须将双重标
、歧视和
治化彻底排
在外。
L'État partie devrait également indiquer s'il sa législation nationale bannit toute forme de discrimination.
缔约国还应当表明,它是否有禁止一切形式歧视
国家立法。
Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.
此类
策应基于对多元化
尊重和对强行同化
禁止。
La culture de l'impunité doit être bannie de la terre.
必须从地球上消
有罪不罚
文化。
La langue géorgienne est bannie des écoles.
各个学校禁止使用格鲁吉亚语。
Dès lors, les politiques à deux poids et deux mesures devraient être bannies.
在这方面,应当避免双重标

策。
Bannies de leur société, elles réclament rarement une réparation.
她们被逐出社会,很少寻求申冤。
Les victimes sont fréquemment bannies et frappées d'ostracisme.
受害妇女经常被人回避,并遭到冷谈疏远。
À la campagne, certaines femmes présumées sorcières sont bannies de leur village.
一些农村妇女被人怀疑拥有巫术而被从村里赶走。
Toute civilisation fondée sur l'amour et la paix doit bannir de telles expériences.
基于爱与和平
文明必须反对这种试验。
Nous ne devons pas nous contenter de bannir la discrimination pour assurer à chacun l'égalité des chances.
我们不能只限于设法使歧视成为非法,来确保个人机会
平等。
La conclusion a été qu'une grande prudence devait être exercée avant de bannir des partis politiques.
辩论
结论是,在禁止
治党派方面应该十分谨慎。
Cela est inacceptable; tous les Gouvernements doivent bannir les pratiques traditionnelles qui violent les droits de la femme.
这是不可接受
;所有
府都应把侵犯妇女权利
传统习俗视为犯罪。
Les partis politiques s'engagent à bannir toute forme de violence, de fanatisme, de racisme et toute forme de discrimination.
各
党承诺废止任何形式
暴力、种族主义及歧视。
La création et le renforcement d'un régime de non-prolifération sont le seul moyen de bannir tous les essais nucléaires.
建立和加强核不扩散制度是确保禁止所有核试验
唯一途径。
Ce sont essentiellement les pays pauvres qui connaissent maintenant le fléau de la guerre que notre Charte a essayé de bannir.
现在,遭受我们
《宪章》寻求消
战争之祸
主要是贫穷国家。
Les codes de déontologie des médias devraient comprendre des dispositions spéciales visant à bannir les expressions traduisant des préjugés et des stéréotypes.
媒体
道德守则应当包括避免发表含有偏见和成见
言论
特别规定。
Elle fournit un cadre sûr, salubre et protecteur, de l'eau potable, des toilettes propres non mixtes, et bannit le châtiment corporel.
护幼学校提供安全、健康和起保护作用
环境,有安全饮用水和顾及男女特点
干净厕所,并废
了体罚制度。
Comme chacun sait, l'expression « santé en matière de sexualité et de reproduction » a été bannie des objectifs du Millénaire pour le développement.
众所周知,千年发展目标中没有“性健康和生殖健康”
用词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。