Ils souffrent en outre des conséquences de leur vulnérabilité aux catastrophes naturelles.
此外,由于它们的脆弱,它们只能承
自然灾害造成的后果。
; 遭
:
饥饿
极大的
苦, 忍
苦难
损

苦; [俗]感到吃力, 费劲:
啊?
苦。
损坏, 遭
损
:
很大损害。
…
苦,
…损害:
冻
一次经济危
谎言
到了暴风的侵害
苦;苦难
;悲
;(精神上的)
苦
的;疼
的;使人悲
的;
苦的
事;哀悼,哀
;
;
,戴孝
苦;
某事损害Ils souffrent en outre des conséquences de leur vulnérabilité aux catastrophes naturelles.
此外,由于它们的脆弱,它们只能承
自然灾害造成的后果。
Dans l'Australie rurale, les jeunes m'ont parlé du manque de possibilités dont souffrent leurs communautés.
在澳大利亚农村,青年人向我讲述了他们社区中缺乏
会的情况。
Lorsque les femmes souffrent, les enfants souffrent aussi.
如果妇女
苦,儿童也跟着
苦。
Le système souffre cruellement d'un manque de ressources et de compétences de haut niveau.
这套制度严重缺乏资金,也需要更多的专门知识。
C'est pourquoi le peuple sahraoui continue de souffrir et d'attendre.
摩洛哥未采取任何行动解决冲突问题,撒哈拉人民在继续
苦和等待。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市场面临诸多问题。
On estime qu'environ 40 % des membres des forces de sécurité souffrent de troubles mentaux graves.
据估计,保安部队中40%的成员都有严重的精神残疾。
Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.
他警告,和平进程决不能陷入停滞。
Un habitant sur cinq souffre de troubles de santé mentale.
人中有1人存在精神健康问题。
Parmi eux, un grand nombre de moins de 4 ans souffraient d'anémie.
在这些4岁以下的儿童中,许多罹患贫血症。
Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.
他们许多人出现精神
常、遗尿和恶梦等毛病。
Le programme national de redressement et de reconstruction souffre également d'un important déficit de financement.
我们的国家恢复和重建方案中也存在着很大的供资缺口。
L'ONU doit sans tarder recenser les lacunes dont souffre la Commission.
联合国必须立即审查烦恼该委员会的缺点。
D'autres États souffrent également de ces politiques illégales et injustifiées.
其他国家也由于这种非法和无理的政策而遭
苦难。
Les peuples du Moyen-Orient, et notamment le peuple palestinien, souffrent depuis longtemps.
中东各国人民,尤其是巴勒斯坦人民,长期
苦
难。
Une Américaine sur trois et un Américain sur deux souffriront un jour de cancer.
美国每年死于癌病的人口超过56万;每年有125万新病患;每年死于肺癌的大约有16.6万人;今日生存的美国妇女每三人中有一人、男子每二人中有一人在其一生中会染某类癌病。
En outre, le Traité souffre déjà d'une division injustifiée entre ses parties.
再者,《条约》的缔约国之间没有必要的分歧,已经使《条约》
到损害。
Nos programmes souffrent d'un manque de financements.
我们各项方案的资金都不足。
Nous souffrons de ce fléau, issu d'un conflit transfrontalier, depuis près de 25 ans.
将近25年来,我们遭
了这一跨越边界的祸害。
Malheureusement, nombre des plus pauvres qui souffrent d'une précarité alimentaire vivent dans les montagnes.
然而,世界上许多最贫穷和粮食匮乏的人口居住在山区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。