Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托
从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有
便可以确
还本付息的规
能及
得到满足。
的
工作
收入
风
的
的手续
期的, 
的;经常的
期检查
期航线

有经常的通信联系
的, 守
的
的学生
会的;受教规约束的
会的教士
会的教士
吃饭
收入
工作

灌植物
期联系
种性质的
的;
的,准
的;
的,稳
的,持久的;Ce dispositif garantirait aux détenteurs d'obligations le paiement régulier du service annuel de la dette.
受托
从经常预算早期缴款中留储较大比例的款项,债券持有
便可以确
还本付息的规
能及
得到满足。
De telles lois encouragent systématiquement la non-transparence, faussent les procédures régulières et entretiennent la corruption.
这种法律必然会鼓励不透明、破坏适当的程序并扶持腐败。
Ce congé s'adresse aux employés dont l'effectif régulier de l'employeur compte au moins 50 employés.
在雇主的正式工作
员至少为50名的情况下,雇员可利用这种福利。
Au 1er décembre, 2 227 soldats réguliers étaient retournés à la vie civile.
截至12月1日,仅有2 227名正规的武装部队
员退役。
C'est essentiel si nous voulons atteindre l'objectif d'élections libres et régulières en octobre.
如果我们要实现今年10月进行自由
公平选举的目标,这是必需的。
Il souligne aussi que cela exigera une procédure régulière.
特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。
De nouvelles inspections sont exigées à intervalles réguliers, généralement tous les deux ou trois ans.
需要
期重新检查,通常为2至3年。
À cet effet, une mise à jour régulière de ces listes au Conseil s'avère indispensable.
在这方面,
期增补这些清单是必要的。
Le projet organise également des ateliers internationaux réguliers et des stages d'informatique en été.
该项目还举办
期讲席班
电脑夏令营。
Les FDP combattent aux côtés des forces armées régulières.
民保卫部队
正规部队联手作战。
Les efforts de reforestation semblent faire l'objet d'évaluations plus systématiques et régulières.
再造林的努力似乎得益于比较系统
期进行的评价。
Des dispositions particulières régissent-elles l'échange régulier d'informations et la coordination des actions au niveau opérationnel?
有无具体条款,规
在作业一级
期交换资料
协调行动?
Des vols réguliers relient Gibraltar au Royaume-Uni et au Maroc.
直布罗陀与联合王国
摩洛哥之间有
期航班相连。
Toutefois, la situation financière des principaux fournisseurs n'a pas été évaluée sur une base régulière.
但是,没有
期对主要供应商进行评估,看他们是否为“持续经营”企业。
Une autre demande des rapports réguliers sur les questions relatives à la parité.
另一个代表团要求
期就两性
平等问题提出报告。
Les procédures spéciales devraient donc avoir des relations régulières et systématiques avec ces organismes.
因此,特别程序应当
期与这些机构进行系统的互动。
Finalement, une procédure régulière n'est rien d'autre qu'une procédure.
最后,正当程序不过是一个程序。
Cette formation sera offerte à intervalles réguliers tout au long de l'année.
此种培训将在全年
期举行。
Ces quatre ou cinq dernières années, nous avons fait des progrès réguliers.
在过去4、5年中,我们稳步进步。
Des progrès lents et réguliers semblent être en cours.
目前似乎正在缓慢
稳
地取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。