C'est un pratiquant assidu qui vient à la mosquée chaque vendredi.
他是一位虔诚的

,每周五都来清真寺。
的, 
的, 兢兢业业的, 不松懈的
的学生
观众
,
;始终陪伴;不间歇
地,
地;不间歇地
的,热烈的,热情的;
的;
,赞美
,仰慕
,钦佩
;C'est un pratiquant assidu qui vient à la mosquée chaque vendredi.
他是一位虔诚的

,每周五都来清真寺。
Elle participe de manière assidue à l'ensemble des réunions des organes directeurs de l'AIEA.
阿尔及利亚积极参与原子能机构理事机构的所有会议。
Il apparaît donc que des efforts assidus finissent par porter fruit.
所以,只要坚持不懈,最终总会得到成果。
À cet égard, je félicite tout particulièrement la délégation du Togo pour sa participation assidue aux discussions.
在这方面,我尤其赞赏多哥代表团,它非常忠
地参与了讨论。
Ma délégation se félicite des efforts assidus des pays africains dans la mise en œuvre du Partenariat.
我国代表团赞扬非洲国家为
施这一伙伴关系作出的巨大努力。
Ce projet de résolution est le fruit du travail assidu et des précieuses contributions de nombreuses délégations.
本决议草案是许多代表团专心致志地工作和作出宝贵贡献的结果。
Le Nigéria continuera donc d'œuvrer de façon assidue pour faciliter la résolution rapide des conflits en Afrique.
因此,尼日利亚将继续
斗,促进快速解决非洲的冲突。
Àu contraire, nous avons fait une cour assidue à l'investissement étranger des multinationales, quelle que fût leur nationalité.
相反,我国积极争取跨国公司外来投资,不分国籍。
Enfin, Monsieur le Président, je tiens à réaffirmer l'importance d'une action et d'un suivi assidus par le Conseil.
最后,我谨重申安理会进行一致的参与和后续工作的重要性。
Elle a également remercié le Secrétariat de l'ozone pour son appui et les membres du Comité pour leur travail assidu.
她还感谢臭氧秘书处对委员会的支持,感谢委员会成员的努力工作。
La résolution adoptée aujourd'hui est le point culminant d'une collaboration sérieuse et assidue entre les membres du Conseil de sécurité.
今天的决议是安全理事会内认真和艰
协作的结果。
Pays producteur de diamants, la Sierra Leone a donc participé de manière assidue au Système de certification depuis sa création.
因此,作为一个生产钻石的国家,塞拉利昂自证书制度建立之时就忠
参加了该制度。
Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier le Haut-Représentant et son personnel pour leur travail assidu et leur dévouement.
让我借此机会感谢高级代表及其工作人员所做的辛勤工作和献身精神。
Le Comité soutient sans réserve les efforts assidus et difficiles que vous faites en faveur de la paix au Moyen-Orient.
委员会充分支持你为中东和平事业作出的长期不懈努力。
En troisième lieu, il faut agir dans le cadre d'accords régionaux et internationaux pour lutter de façon coordonnée et assidue.
最后,必须制定措施保障区域和国际反恐怖主义条约的协调和连贯性。
Nous saluons la participation assidue de l'Afrique aux cours que nous dispensons dans le cadre du Programme de coopération de Singapour.
我们欢迎非洲继续参与我们新加坡合作计划署的课程。
Il s'agit maintenant de mettre en oeuvre ces objectifs, et cela demandera beaucoup de courage, de travail assidu et de détermination.
现在,执行任务已经启动,它将需要巨大的勇气、坚韧的努力和决心。
M. Jokinen (Finlande) exprime les remerciements de sa délégation pour les efforts assidus déployés par l'expert indépendant dans le cadre de son mandat.
Jokinen先生(芬兰)表示,芬兰代表团赞赏独立专家在履行职责过程中做出的不懈努力。
Ma délégation a noté avec une grande satisfaction la contribution personnelle du Secrétaire général et la participation assidue de la Vice-Secrétaire générale.
我国代表团非常满意地注意到秘书长个人的贡献以及常务副秘书长的辛勤参与。
Nous félicitons également le Directeur général et son personnel des efforts dévoués et assidus qu'ils ont déployés pour assumer avec succès leurs responsabilités.
我们还赞赏总干事及其工作人员为成功地履行职责作了热忱的、勤
的努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。