L'établissement d'un climat de confiance réciproque exige une démarche progressive.
建立这种相互信任需要采取一种渐进
办法。
, 前进
, 进展
;发展
发展过程
;渐次
, 逐渐
L'établissement d'un climat de confiance réciproque exige une démarche progressive.
建立这种相互信任需要采取一种渐进
办法。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.

,统一税率可能严重影响税收
递进作用。
Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.
建议采用逐步实现权力下放
做法。
Par nécessité, l'inscription des électeurs s'effectue de manière progressive.
因此,选民登记工作必须逐步进行。
Les mesures avaient pour but la réalisation progressive des droits énoncés.
这些措施
目
是做到逐步实现各项权利。
L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.
我国政府对逐步销毁剩余
导弹
承诺仍未改变。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体应对
办法。
Et aujourd'hui, au Burundi, nous devons réfléchir avec les autorités burundaises à un désengagement progressif.
如今,在布隆迪,我们需要与当局一道审议逐步撤离问题。
Je me rappelle avoir utilisé le terme « progressif » sans préjudice de l'idée d'un paquet.
我还记得在不影响一揽子
情况下使用“逐步”一词。
Le retrait progressif de la MINUSIL de Sierra Leone doit être achevé le 20 décembre.
联塞特派团分阶段撤出塞拉利昂
工作正在进行中,将于12月20日结束。
Nous exigeons non pas un désarmement progressif et sélectif, mais un désarmement général.
我们不需要逐步
和有选择
裁军,我们需要全面
裁军。
Le débat a été centré sur le concept de réalisation progressive énoncé dans le Pacte.
讨论
关键主题是《经济、社会、文化权利国际公约》规定
逐步实现
概念。
On a fait observer que le paragraphe 2 relevait du développement progressif du droit international.
有
代表团指出,第2款属于逐步发展国际法
范畴。
Par ailleurs, le transfert progressif et par étapes du Bureau en Somalie sera planifié.
此外,将制定计划来逐渐和分阶段把联索政治处搬迁到索马里。
La mise en place progressive des réformes pourrait prendre jusqu'à deux ans.
完成分阶段实施改革可能需要两年
时间。
Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.
我们必须防止这种权利被逐步侵蚀。
Nous appuyons la réduction progressive des effectifs du Bureau du Haut Représentant.
我们支持逐渐减少高级代表办事处人员。
Selon Israël, les réalités politiques au Moyen-Orient nécessitent une approche concrète et progressive.
以色列认为,中东
政治现实要求采取一种切合实际
逐步
做法。
Malheureusement, toutes les parties n'approuvent pas cette notion de renforcement progressif de la confiance.
令人遗憾
是,并非该区域
所有国家都同意逐步建立信任这一概念。
Pendant la période considérée, on a noté un abandon progressif des matières facultatives choisies traditionnellement.
26 在报告期内,选择科目
传统格局出现了逐渐
缓慢
变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。