La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.
外部专家
参与为我们
审议工作增加了新
角度。
, 大
, 宽大
, 宽阔
, 宽
, 广阔
林荫大道
, 宽边


窗户
笑脸
男人
衣服
, 宽…
。
, 广泛
, 大规模
, 巨大
, 重大
权力
让步
, 大度
,
阔
阔
视野
放
, 慷慨
生活
, 遒劲
, 浑厚
笔触
浑厚
线条画
!
地
马
衣服
地, 宽绰地
各种方式
各种方式解释一件事
放
渔网
,远
;(时间)长
,久
,久远
La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.
外部专家
参与为我们
审议工作增加了新
角度。
Une approche internationale plus large s'impose à notre avis.
我们认为需要更广泛
国际办法。
Le libellé proposé relatif au droit de veto a déjà reçu une large adhésion.
有关否决权
拟议
语言已经获得广泛接受。
Ces trois objectifs reflètent dans une large mesure l'objet de nos débats d'aujourd'hui.
这三个目标在很大程度上反映了我们今天正在讨论
问题。
Comme indiqué plus haut, ONU-Habitat a un très large mandat.
如上文所述,人居署
任务范围很广。
Le CCT a également commencé à étudier ce problème dans un contexte plus large.
反恐委员会还
始从更广泛
角度审查这一问题。
Elle est nécessaire pour convertir la crainte de la perte d'emplois en une large adhésion.
只有这样才能将对失去工作
恐惧转化为基础广泛
支持。
Les résultats de ces discussions devraient être publiés et faire l'objet d'une large diffusion.
应当印发这种讨论
结果并予以广泛
传播。
Les tribunaux ont statué dans le sens de cette large interprétation de la loi.
法院裁决支持对该法律
这一广泛解释。
Au contraire, il devrait adopter une démarche plus large et plus globale.
相反,它应当采取一种更广泛和更全面
做法。
Les moyens qu'ils utilisent pour cela recouvrent un large éventail d'activités aussi bien légales qu'illégales.
他们这样做所采取
方式中包括各种合法和非法活动。
Troisièmement, la recherche d'un large consensus doit reposer sur un accord à l'égard des critères.
第三,寻求广泛共识应该以关于标准
协定为基础。
Mais pour le faire de manière plus efficace, il a besoin d'une représentation plus large.
但是,为了使它能够更有效地这样做,需要有更广泛
代表性。
Le rapport suggère une démarche trop large pour les fragiles États en développement.
报告似乎提出一项过于
放
方针,不适应脆弱
发展中国家。
On oublie souvent que la sécurité, au sens large, n'est pas qu'une exigence israélienne.
人们
忽视
一点是,广义上
安全不仅仅是以色列
某项要求。
ONUSIDA continue à collaborer avec une large gamme d'organismes des Nations Unies et d'autres organismes.
艾滋病规划署继续与广泛
联合国和非联合国组织合作。
L'étendue des éventuels motifs d'appel des jugements semble donc être potentiellement large.
提出上诉
可能司法理由
范围可以是很广
。
Un accès plus large aux marchés permettrait de créer des emplois, surtout dans l'agriculture.
扩大市场准入,将能在农业等部门创造就业机会。
En particulier, nous encourageons une adhésion plus large à l'Accord et son application efficace.
尤其是,我们鼓励更广泛地参加和有效执行该《协定》。
Le projet d'article faciliterait une plus large participation à la convention.
该条草案有助于公约得到更广泛
参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。