Le Népal est la victime d'une terreur insensée depuis plus de 10 ans.
尼泊尔深受没有理智
恐怖之害已有
多年之久。
, 精神失

诞
,
谬
, 发疯
;过于奇特
诞
计划
发疯。
人, 精神失
人
让人难以相信呢!
,难以理解
,难以想像
;
,愚笨
;
谬
,
唐
,
诞
;
,精神错乱
;
;
,不承担责任
;
, 未必确实
,不可靠
;
望
;
,明智
;
,不可设想
,难以相信
,不可能
;
,无实用价值
;Le Népal est la victime d'une terreur insensée depuis plus de 10 ans.
尼泊尔深受没有理智
恐怖之害已有
多年之久。
Singapour condamne cet acte cruel et insensé.
新加坡谴责这一残酷无端
行为。
On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.
终于真正有可能结束上帝抵抗军毫无意义
叛乱。
Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.
巴尔干半岛各国依然充满着争端,尽管争端
程度现在较低。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但
,把希望寄托于这种突破而不思改变现行
做法,
分不智
。
Cette guerre insensée n'a bien entendu pas accru la sécurité d'Israël.
当然,这场愚蠢
战争并没有使以色列变得更加安全。
C'est le Hezbollah qui peut décider de mettre un terme à cette violence insensée.
结束这场无意义
暴力
关键在于真主党。
De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.
如今此类行为极为
唐,甚至
自取灭亡。
Ces actes insensés ont tué plus de 6 000 personnes, originaires de 80 pays.
这些疯狂
行动杀害了来自80多个国家
6 000多人民。
Nous pensons qu'Israël doit mettre un terme à ces actes insensés.
我们认为,以色列应停止这些没有理智
行动。
Nous condamnons vigoureusement ces meurtres insensés.
我们强烈谴责这些失去理智
杀戮。
Personne ne gagne sur le long terme en menant des actions déplorables et insensées de ce type.
从长远来看,无人可以从这类可悲
毫无理智
行为中受益。
Sans éthos émanant d'un sens renouvelé des responsabilités mondiales, toute réforme de l'ONU serait impensable et insensée.
如果没有一种从重新发现
全球责任感中产生
精神特质,联合国
任何改革就无法想象并毫无意义。
Qu'il soit bien compris que toutes nos populations ont trop souffert de cette guerre inutile et insensée.
必须清楚地认识到,这场无理性和无意义
战争已经给我国全国人民带来了极大
痛苦。
Personne ne peut prétendre agir au nom des exclus de nos sociétés par le biais d'agissements insensés.
让任何人都不要声称代表我们各自社会中受压迫人民采取这种没有良心
行动。
La tragédie qui a frappé le peuple des États-Unis est insensée, horrible et tout à fait incroyable.
美国人民所遭到
悲剧
毫无意义、恐怖和完全难以置信
。
Nous déplorons vivement cet acte terroriste criminel et insensé et espérons que les coupables seront démasqués et jugés.
我们对这一罪恶和无意义
恐怖主义行为表示坚决反对,并希望查明肇事者,将其绳之以法。
Je l'ai rencontré quand j'ai visité des lieux de peur, de souffrance, de faim et de violence insensée.
我
在访问充满恐惧、痛苦、饥饿和无端暴力
地区时看到他
。
Les dirigeants palestiniens ont fermement condamné cet acte criminel insensé et souligné qu'il pourrait avoir de graves conséquences.
巴勒斯坦领导人坚决谴责这种毫无理性
罪恶行为,并就由此产生
严重后果发出警告。
Encore une fois, nous rendons hommage aux victimes de toute nationalité de la violence insensée que subit l'Afghanistan.
我们再次对阿富汗遭遇
无情暴力中
各族受害者表示慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。