Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.
如果答案是肯定
,请简要说明葡萄牙可适用
有关措施。
être appliqué: sérieux, studieux, travailleur,
être appliqué: dissipé, distrait, indolent, insouciant, irrégulier, négligent, paresseux,
Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.
如果答案是肯定
,请简要说明葡萄牙可适用
有关措施。
Sept des huit recommandations relatives à la gestion de la trésorerie ont été appliquées.
在与财务处管理有关
八项建议中,七项已执行。
Le droit pénal ne peut être appliqué rétroactivement qu'au bénéfice de l'accusé.
刑法只有在结果有利于被告
时才具有追溯力。
Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.
家庭暴力是主要
选择标准。
L'Accord doit être interprété et appliqué parallèlement à la Convention, dont il fait partie intégrante.
该《协定》和《公约》应作为一个单一文书解释和适用。
Il faudrait harmoniser à l'échelle du système les mesures d'incitation appliquées à cet égard.
这些激励措施应该在联合国系统内加以统一。
Toutefois la loi doit encore être complètement appliquée.
但是,这部法律还未得到充分实施。
Les résolutions de l'ONU, et notamment les décisions du Conseil de sécurité, doivent être appliquées.
联合国
决议,特别是安理会
决议,必须得到执行。
Il n'est pas exigé de justification financière et la législation sera appliquée progressivement.
该立法没有财务资格方面
先决条件,将会逐渐得以应用。
Selon nous, les dispositions de la Convention sur les armes chimiques doivent être strictement appliquées.
欧洲联盟认为,《化学武器公约》
各项条款必须严格执行。
Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.
宪法不仅存在而且在发挥作用。
On trouvera ci-après la liste des principes fondamentaux appliqués quotidiennement par les forces armées.
以下列举军队日常活动中
一项常见程序所遵循
基本原则。
Le rapport antérieur précise les méthodes de travail appliquées pour mener à bien ces tâches.
上一份报告载明了用以执行这些任务
工作方法。
Les recommandations émises à l'issue de leurs réunions sont appliquées par la CESAO.
会上提出
建议已经在西亚经社会得到落实。
Les enseignements tirés peuvent être appliqués dans des conflits qui présentent des caractéristiques analogues.
已得到
教训提供了准则,这些准则可适用于具有类似特征
冲突局势。
De nouveaux concepts sont appliqués qui vont au-delà des fondements essentiels du Traité.
新引入
某些概念超越了《条约》
根本基础。
Quarante-trois pour cent des décisions (9 831 réclamations) ont été appliquées.
这些裁决中
43%(9 831宗索偿)已得到执行。
Toutefois, même s'agissant d'évaluer l'efficacité de l'administration publique, différentes stratégies peuvent être appliquées.
但是即使在评估公共行政效力时都可以应用各种不同
战略。
La même démarche sera appliquée aux prochains ateliers régionaux qui seront organisés.
未来将继续采取这种区域研讨会
安排。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应
高浓铀燃料采取类似
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。