Le paresseux pendouille sur la branche, regardant le soleil se coucher.
树懒懒洋洋地挂在枝头,凝视夕阳落下。
, 怠惰
; 懒洋洋
, 有气无力
:
样子
,迟缓
,迟钝
:
理解力
胃消化力很慢。
贫齿类动物 [如树懒
]
想:
,动力学
;运动
,动态
;有活力
,活跃
;n.f. 动力学;动力,原动力
想词Le paresseux pendouille sur la branche, regardant le soleil se coucher.
树懒懒洋洋地挂在枝头,凝视夕阳落下。
Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".
罗姆人通常被视为“肮脏”、“吵闹”、“贼头贼脑”和“懒惰”。
Le citoyen moyen a une perception négative des Tziganes qui sont considérés comme "sales", "violents", "paresseux", "criminels" et "tricheurs".
一般人看不起吉卜赛人,说他们“肮脏”、“粗鲁”、“懒惰”,是“罪犯”和“骗子”。
Certains employeurs les considèrent comme "paresseux" et "irréguliers au travail"; aussi, même lorsqu'ils possèdent les qualifications requises, ils ne sont pas employés.
有些雇主认为他们“懒惰”或“缺乏”工作“纪律”,因此即使他们具备必要
资格,也找不到任何工作。
En ce qui concerne l'Ouganda, outre les gens paresseux, les seuls groupes qui souffrent de la hausse des prix de l'alimentation sont les salariés des villes.
就乌干达而言,除了懒人外,唯一受到高粮价负面影响
群体是城镇
工薪阶层。
Le dévouement et l'énergie dont il a fait preuve sont vraiment remarquables et feraient presque paraître, comme je le disais hier en consultations officieuses, les Singapouriens paresseux par comparaison.
他真
具有奉献精神,而且是不知疲倦
,正如我昨天在非正式磋商中所说
那样,他使新加坡人比较起来显得懒惰。
Les femmes étaient particulièrement défavorisées dans cette communauté qui considérait par tradition que les filles qui allaient à l'école étaient des paresseuses, ce qui privait 90 % d'entre elles de l'accès à l'enseignement.
在该社区中,妇女
处境尤其不利,因为主流文化观念认为女孩上学是懒惰,导致大约90%
女孩不能接受教育。
Le phénomène est exacerbé par des stéréotypes raciaux et sexistes qui présentent par exemple les femmes afro-américaines comme les éternelles bénéficiaires des allocations familiales, comme des paresseuses qui perçoivent frauduleusement des prestations sociales ou qui en vivent confortablement et qui ont des mœurs dissolues et donc une progéniture nombreuse.
使妇女雪上加霜
是,社会上盛行种族和性别偏见,例如有人说美国
黑人妇女动不动就去领福利救济,称她们懒惰,“专靠福利救济为生”,或“骗取福利金”,并说黑人妇女纵欲无度,生一大堆孩子
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。